《晨炊玉田闻莺观鹭二首·其一》全文
- 注释
- 晓寒:清晨的寒意。
顾影:回头看自己的影子。
惜:怜惜。
金衣:比喻华丽的羽毛或珍贵的衣物。
著意:特意。
啼:鸟儿鸣叫。
飞入:飞进。
柳阴:柳树的阴凉处。
多去处:常去的地方。
数声:几声。
只许:只允许。
落花:凋落的花朵。
- 翻译
- 清晨微寒中我怜惜自己的身影,特意聆听却不愿鸣叫。
它飞进了柳树的阴影中,多数时候只有落花能听到它的声音。
- 鉴赏
这是一首描写早春时节的诗,通过对自然景象和生物行为的细腻描绘,展现了诗人对于生命之美与脆弱的感慨。
"晓寒顾影惜金衣" 这一句,诗人将自己比喻为在清晨微寒中回望自己的身影,就像珍惜那即将消逝的黄金般华丽的衣服一样,表达了一种对生命易逝的感慨。
"著意听时不肯啼" 这句话写出了诗人对于时间流逝的警觉,他在刻意聆听着周围的声音,却又似乎不愿让自己发出任何声音,以此来表明他对于时间宝贵而不忍心打破宁静的心境。
接下来的 "飞入柳阴多去处" 描绘了鸟儿在繁茂的柳树阴影中穿梭,显现出春天生机勃勃的景象。"数声只许落花知" 则是说这些鸟鸣,似乎只有飘落的花朵才知道它们的声音,这里不仅描写了自然界的和谐,也暗示了诗人对于生命秘密与美好独自感受的态度。
整首诗通过对早春景象的细腻刻画,传递出一种淡远、宁静而又有些许哀愁的情怀。诗中融合了作者对自然界观察和内心情感的表达,展现了中国古典诗词在处理自然与人生哲理时的精妙艺术。
- 作者介绍
- 猜你喜欢