微雨久逾润,禅房低复深。
- 翻译
- 细雨连绵不断,长久地滋润着
禅房低矮而深远
- 注释
- 微雨:细小的雨滴。
久逾:时间超过。
润:滋润。
禅房:僧侣修行的房间。
低复深:低矮且幽深。
下帷:放下帷幕,指静心冥想。
香一缕:一丝香气。
收尽:全部集中。
向来心:往昔的心境。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅静谧而禅意的画面。"微雨久逾润",细腻地刻画了细雨绵绵,长时间地滋润着环境,营造出一种湿润宁静的氛围。"禅房低复深",进一步强调了环境的幽深和禅意,仿佛是修行者的内心世界,深邃而静寂。
"下帷香一缕",这里的"帷"可能指的是帷幔或帘幕,暗示诗人独自在室内,一缕香气袅袅升起,可能是禅房中的香火,也可能是自然散发的芬芳,它象征着内心的清净与安宁。"收尽向来心",表达了诗人通过这缕香气,将纷扰的思绪逐渐沉淀,达到了心无杂念的境地。
整体来看,这首诗以微雨、禅房、香烟为载体,展现了诗人对心灵净化的追求,以及对静谧生活的向往,体现了宋代文人崇尚简静、追求内心世界的修养之道。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
落梅慢/落梅
带烟和雪,繁枝澹伫,谁将粉融酥滴。
疏枝冷蕊压群芳,年年常占春色。
江路溪桥谩到,袅袅风中无力。
暗香浮动冰姿,明月里,想无花比高格。
争奈光阴瞬息。动幽怨、潜生羌笛。
新花斗巧,有天然闲态,倚阑堪惜。
零乱残英片片,飞上舞筵歌席。
断肠忍泪念前期,经岁还有芳容隔。
昼夜乐
一阳生后风光好。百花瘁,群木槁。
南枝探暖欺寒,嘉卉争先占早。晓来风送清香杳。
映园林、报春来到。素艳自超群,似姑射容貌。
画堂开宴邀朋友,赏琼英,同欢笑。
陇头寄信丁宁,楼上新妆斗巧。
对景乘兴倾芳酒,拚沈醉、玉山频倒。
结实用和羹,是真奇国宝。
定风波慢
漏新春、消息前村,数枝楚梅轻绽。
□雪艳精神,冰肤淡伫,姑射依稀见。
冷香凝,金蕊浅。青女饶伊妒无限。堪羡。
似寿阳妆阁,初匀粉面。纤条绿染。
异群葩、不似和风扇。
向深冬、免使游蜂舞蝶,撩拨春心乱。
水亭边,山驿畔。立马行人暗肠断。吟恋。
又忍随羌管,飘零千片。
沁园春.寿游侍郎
五岳三光,孕秀精神,时生俊髦。
看出匣锋铓,备施盘错,济川力量,历试风涛。
直卷经纶,十徵不就,争羡先生出处高。
徜徉处,有晋公绿野,陶令东皋。精神翰墨游遨。
无一点风霜上鬓毛。
不访蓬莱,遍搜仙药,不登阆苑,三摘蟠桃。
洒洒丰姿,棱棱标致,长对梅花雪里梢。
青如许,与老松苍竹,定岁寒交。