- 拼音版原文全文
送 元 简 上 人 适 越 唐 /刘 禹 锡 孤 云 出 岫 本 无 依 ,胜 境 名 山 即 是 归 。久 向 吴 门 游 好 寺 ,还 思 越 水 洗 尘 机 。浙 江 涛 惊 狮 子 吼 ,稽 岭 峰 疑 灵 鹫 飞 。更 入 天 台 石 桥 去 ,垂 珠 璀 璨 拂 三 衣 。
- 诗文中出现的词语含义
-
尘机(chén jī)的意思:指尘土飞扬,机械运转的样子。形容事物运动或活动时繁忙而快速。
出岫(chū xiù)的意思:指人物出山,开始活动或发挥才能。
垂珠(chuí zhū)的意思:形容珍珠垂挂下来,比喻言辞或文章质朴而有价值。
璀璨(cuǐ càn)的意思:形容光彩耀眼、美丽夺目。
孤云(gū yún)的意思:指孤立无援的云彩,比喻孤独无助或与众不同。
即是(jí shì)的意思:即刻就是,马上就是。
灵鹫(líng jiù)的意思:指聪明、机智、敏锐的人。
名山(míng shān)的意思:指有名的山峰或山脉,也用来形容有声望、有名望的人或事物。
三衣(sān yī)的意思:指一人身上穿的衣服已经三层叠加,形容极度贫困。
胜境(shèng jìng)的意思:指处于胜利的境地或优越的环境。
狮子(shī zi)的意思:指声音洪亮,威武震撼的吼叫声。
石桥(shí qiáo)的意思:指结实、坚固的桥梁
思越(sī yuè)的意思:指思想超越常人,触及高深境界。
天台(tiān tāi)的意思:指官员的职位或地位高而危险,随时可能倾覆。
吴门(wú mén)的意思:指江苏苏州的地方,也泛指江苏地区。
洗尘(xǐ chén)的意思:洗去尘埃,净化身心。
游好(yóu hǎo)的意思:指游玩时心情愉快,玩得开心快乐。
浙江(zhè jiāng)的意思:指事物的变化、发展迅速,如浙江江水激流涌动,喻形势瞬息万变。
狮子吼(shī zǐ hǒu)的意思:指声音嘹亮有力,像狮子一样威猛的吼叫。
- 注释
- 孤云:独自飘浮的云。
岫:山峰。
无依:没有固定的依托。
胜境:优美的地方。
名山:著名的山。
归:归宿。
吴门:吴地,古代泛指江南地区。
游好寺:游览美丽的寺庙。
越水:越地的水,可能指浙江或其它河流。
洗尘机:洗涤心灵的清净。
浙江:古代中国江名,今钱塘江上游。
涛:大浪。
狮子吼:形容潮水声音巨大,如狮子咆哮。
稽岭:古代山名,在浙江绍兴一带。
灵鹫:佛教中的神鸟,象征智慧和解脱。
石桥:由石头建造的桥。
垂珠:悬挂的珍珠,形容石桥下的瀑布或装饰。
三衣:佛教僧侣的法衣,通常指袈裟。
- 翻译
- 孤云从山间飘荡本无所依靠,美景名山便是它的归宿。
长久以来在吴地寺庙游玩,现在又想念越地的溪流洗涤心灵的疲惫。
浙江的潮水如狮子咆哮,稽岭的山峰似灵鹫展翅飞翔。
我还要前往天台山的石桥,那里的明珠般景色会轻轻拂过我的僧袍。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人对友人的送别之情,以及对自然山川的深切感怀。首句"孤云出岫本无依",通过孤云比喻诗人或被送别者的自由不羁,似乎在强调一种超然物外的情怀。而"胜境名山即是归"则表明,对于诗人来说,美好的自然风光和著名的山川,就是他们的心灵寄托。
接着"久向吴门游好寺"一句,透露出诗人对于佛教文化的向往和追求。"还思越水洗尘机"则是表达了对远离尘世、寻找心灵净化之地的渴望。这里的“越水”可能指的是越国的江河,比喻清澈见底的心灵之泉。
下面两句"浙江涛惊狮子吼,稽岭峰疑灵鹫飞",则是对自然景观的生动描绘。诗人借用浙江的巨浪如狮子吼叫,以及稽岭山峰上似有神鸟飞翔的情景,展示了大自然的威力和诗人的想象力。
最后两句"更入天台石桥去,垂珠璀璨拂三衣",诗人似乎在描述一场奇遇或心灵的旅程。通过对天台山石桥的描写,以及珠光璀璨照耀衣衫的情景,传达了一种超脱尘世、与自然合一的境界。
总体而言,这首诗不仅展现了诗人对于友人的深情厚谊,更通过对自然美景的细腻描写,表达了诗人追求心灵自由和精神寄托的主题。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
游景德
老怯莺花笑,春残一出游。
城隅寻古寺,柳下系扁舟。
身健聊乘兴,心閒不著愁。
支郎能款语,清坐小迟留。