- 拼音版原文全文
羁 旅 呈 王 介 甫 宋 /朱 明 之 羁 旅 迫 岁 晚 ,班 毛 混 满 簪 。游 无 果 下 马 ,坐 乏 囊 中 金 。尘 涨 风 声 满 ,天 昏 雪 气 深 。幸 闻 清 论 数 ,竟 日 解 悲 吟 。
- 诗文中出现的词语含义
-
班毛(bān máo)的意思:形容极其简陋、粗糙的样子或环境。
悲吟(bēi yín)的意思:悲伤地吟唱
尘涨(chén zhǎng)的意思:形容尘土飞扬、灰尘弥漫。
风声(fēng shēng)的意思:风声指的是风吹过的声音,也比喻传言、谣言等。
羁旅(jī lǚ)的意思:指被束缚、困扰在某种环境或境况中,无法自由行动。
竟日(jìng rì)的意思:整整一天,连续的一天
下马(xià mǎ)的意思:从马上下来,表示停下行动或放弃权力。
雪气(xuě qì)的意思:形容严寒、寒冷的天气。
涨风(zhǎng fēng)的意思:指风势增大,形势变得紧张或危险。
中金(zhōng jīn)的意思:中金指的是中间的金子,比喻价值极高的东西。
果下马(guǒ xià mǎ)的意思:指果断下马,表示做事果断,不拖泥带水。
- 注释
- 羁旅:漂泊在外。
迫:接近。
岁晚:岁末。
班毛:白发。
混满簪:乱草般混杂在发簪。
游无果:游玩没有收获。
果下马:指在佛寺门前供人骑乘的小马,此处比喻游玩无所得。
坐乏:坐立不安,形容穷困。
囊中金:口袋里的钱。
尘涨:风尘扬起。
风声满:四周充满风声。
天昏:天空阴沉。
雪气深:大雪深重。
幸闻:有幸听到。
清论:高雅的谈论。
竟日:整天。
解悲吟:缓解悲伤的情绪,此处指心情得到舒缓。
- 翻译
- 漂泊在外接近岁末,白发如乱草混杂在发簪间。
游玩没有收获,口袋里的钱也所剩无几。
风尘扬起,四周充满风声,天空阴沉,大雪深重。
有幸听到几次清谈,整天的悲伤情绪似乎得到了缓解。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位羁旅之人在岁晚时的凄凉心境。"班毛混满簪"形象生动,传达了主人公头发斑白、年华老去的无奈,同时也反映出其社会地位和精神状态的变化。"坐乏囊中金"则透露出诗人虽然拥有物质财富,但内心仍旧感到空虚和疲惫。
"尘涨风声满,天昏雪气深"这一句通过对自然景象的描绘,增添了整体的悲凉氛围。尘土飞扬、风声呼啸,以及天色昏暗、雪意浓重,都让人感受到一种时间流逝和生命凋零的沉重感。
幸运的是,"幸闻清论数"表明诗人在这种情境中得到了精神上的慰藉,这种清新的见解或许来自于朋友、师长或者是自己内心深处的领悟。最后一句"竟日解悲吟"则意味着通过这样的交流和理解,诗人的悲伤之情得到了缓解。
整首诗语言简练而意境深远,通过对羁旅生活的描写,展现了诗人内心的孤独与感慨,同时也透露出了一种超越物质追求、寻找精神寄托的人生态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
嘉靖辛丑之夏妇翁潘公即阳江官舍将令予合婚其乡刘寺丞公代为之媒先以三绝见遗后六年而细子弃帷又三年闻刘公亦谢世癸丑冬徙书室检旧札见之不胜悽惋因赋五首·其四
掩映双鬟绣扇新,当时相见各青春。
傍人细语亲听得,道是神仙会里人。
天目狮子岩
我昔闻真人,言修不死身。
选地满天下,与鬼争青城。
一岫插天日,宛尔怒猊狞。
老释据其口,黄冠复来争。
黄冠匪他人,云是真人孙。
聃昙本上圣,高道超沈冥。
说教虽异轨,俱以退让名。
区区百尺铁,青红抺秋荣。
龙女买色线,一夕绣可成。
胡为两龙象,角吻同苍蝇。
赋此觉蚩蚩,鉴之慎勿听。
- 诗词赏析