《次韵题画卷四首·其三四明狂客》全文
- 翻译
- 我误入这繁华尘世,何时才能回到故乡溪边?
就像贺老乘小舟离去,我已经笑对如西山般的隐逸生活
- 注释
- 失脚:意外或失意。
九陌尘:都市中的繁华街道。
故溪:故乡的溪流。
定抽身:确定能离开这里。
便同:如同。
贺老:贺知章,唐代诗人,以辞官归乡著称。
扁舟去:乘小船离去。
郑子真:郑庄,东汉隐士,常以隐居西山为典故。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家苏辙所作的《次韵题画卷四首》系列中的第三首。诗人以"失脚来游九陌尘"起笔,形象地描绘了自己误入繁华都市,被世俗事务所牵绊的情境,"九陌尘"象征着尘世的纷扰和喧嚣。他怀念着故乡的溪流,表达了对归隐生活的向往,"故溪何日定抽身"表达了他对早日摆脱尘世束缚的渴望。
接下来两句,诗人借用两位历史人物来寄托自己的理想。"便同贺老扁舟去",贺老即贺知章,唐代著名诗人,以放浪形骸、不拘小节著称,诗人希望自己也能像贺知章那样乘舟归隐江湖。"已笑西山郑子真",郑子真是东汉时期的隐士,他隐居在西山,生活简朴,不慕名利。诗人以郑子真自比,表达对超脱尘世、追求自由生活的向往和自嘲。
整首诗通过个人经历与历史人物的联想,展现了诗人对尘世生活的厌倦以及对隐逸生活的向往,体现了他淡泊名利的人生态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢