《铁行者》全文
- 拼音版原文全文
铁 行 者 宋 /张 镃 僧 舍 生 涯 只 且 然 ,养 他 行 者 不 须 钱 。龙 潭 莫 问 僧 参 得 ,吹 灭 灯 时 各 自 眠 。
- 注释
- 僧舍:寺庙中的住所。
生涯:生活。
且然:就这样。
行者:指修行的人。
须:需要。
龙潭:佛教中比喻深奥难解的境地或智慧之源。
参得:参悟、领悟。
吹灭:熄灭。
各自:各自独立。
眠:睡觉。
- 翻译
- 僧侣的生活就这样简单,养活行者并不需要金钱。
不要在龙潭边询问禅修的收获,熄灯后各自安睡。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静的寺庙生活图景。"僧舍生涯只且然,养他行者不须钱"表达了僧侣们自给自足,不为金钱所累的清贫生活。"龙潭莫问僧参得"则是说在深邃的龙潭旁,僧人参禅悟道,无需过多询问,暗示了一种超然物外的精神境界。而"吹灭灯时各自眠"则描绘了夜晚安静的景象,僧人们在灯被吹熄之后各自进入梦乡,这不仅是对环境的细腻描写,也映射出一种心灵的平和与满足。
诗中使用了对比手法,如僧侣们的生活与世俗的金钱无关,龙潭旁的宁静与尘世的喧嚣形成对照。同时,通过"各自眠"也传达了一种禅宗思想,即每个人都在自己的内心世界里寻找真理和安宁。
诗人的笔触轻盈而不失深邃,通过这短短四句,展现了一个既有形象描绘,又蕴含深意的禅意诗境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
万年欢.寄韵次膺叔
十里环溪,记当年并游,依旧风景。
彩舫红妆,重泛九秋清镜。
莫叹歌台蔓草,喜相逢、欢情犹胜。
苹洲畔、横玉惊鸾,半天云正愁凝。中秋醉魂未醒。
又佳辰授衣,良会堪更。早岁功名,豪气尚凌汝颍。
能致黄金一井,也莫负、鸱夷高兴。
别有个、潇洒田园,醉乡天地同永。