《病中杂兴·其四》全文
- 翻译
- 一个困顿在荒僻之地、多次面临生死边缘的老翁,早晨还畏惧着北窗吹来的寒风。
又有谁知道,我如同向日葵和豆藿般对真理或正义无比忠诚,期待着光明的到来,就像太阳升上天空。
- 注释
- 九死:形容经历多次危险或困苦。
穷荒:荒僻无人烟的地方。
晓来:早晨。
怯:害怕。
葵藿:向日葵和豆藿,比喻忠诚的人。
倾心切:非常忠诚。
日轮:太阳。
太空:天空。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人高登的《病中杂兴(其四)》。诗中,诗人以自比为“九死穷荒一病翁”,形象地表达了自己身处困境、身体衰弱的状态。他早晨醒来还畏惧北窗的寒风,显示出生活的艰难和内心的脆弱。
然而,诗的后两句“谁知葵藿倾心切,待到日轮升太空”则展现了诗人坚韧不屈的精神。他以葵藿向阳比喻自己对光明的向往和对理想的执着追求,即使在困厄之中,也期待着能够像太阳升起那样,重焕生机,实现自我价值。这种积极向上的态度,体现了诗人高尚的情操和坚韧的人格魅力。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
春晚书怀
万里西游为觅诗,锦城更付一官痴。
脱巾漉酒从人笑,拄笏看山颇自奇。
疏雨池塘鱼避钓,晓莺窗户客争棋。
老来怕与春为别,醉过残红满地时。