张婆语驴驹,汝大不如母。
《诗三百三首·其一七四》全文
- 诗文中出现的词语含义
-
鞭背(biān bèi)的意思:用鞭子抽打背部,比喻严厉斥责或惩罚。
不如(bù rú)的意思:不如表示不如何,不及,不如何好。
乘机(chéng jī)的意思:利用机会,抓住时机
箕帚(jī zhǒu)的意思:箕帚是指扫帚,比喻平凡、简陋的事物。
机杼(jī zhù)的意思:指纺织的机器中的主要部件,比喻事物的核心或关键。
缄口(jiān kǒu)的意思:闭口不言,保持沉默。
那堪(nà kān)的意思:指难以承受或忍受某种情况或痛苦。
小心(xiǎo xīn)的意思:谨慎小心,注意周到。
训诱(xùn yòu)的意思:通过训练和引导来教育和引导他人。
养女(yǎng nǚ)的意思:养育别人的女儿,也指抚养他人的女儿。
- 注释
- 养女:养育的女儿。
畏:顾虑。
多:太多。
已生:已经出生。
须:必须。
训诱:教导引导。
捺头:轻轻按压头部。
遣:让。
小心:谨慎。
鞭背:用鞭子轻拍背部。
令:让。
缄口:保持沉默。
未解:还未懂得。
乘机杼:纺织的技艺。
那堪:怎能。
事:从事。
箕帚:家务琐事。
张婆:比喻年长的妇人。
语:对...说。
驴驹:小毛驴。
汝:你。
大不如:能力不如。
母:母亲。
- 翻译
- 养育的女儿顾虑太多,已经出生就要教导引导。
轻轻按压她的头部让她保持谨慎,用鞭子轻拍背部让她学会沉默。
她还未能理解纺织的技艺,怎能胜任家务琐事。
就像张婆对小毛驴说的,你长大后的能力比不上你的母亲。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位母亲或祖母在教导和管束年幼女童的场景,通过细腻的情感和生动的事物展现了古代家庭生活的一隅。开篇“养女畏太多,已生须训诱”表明女童已经到了需要教育和规劝的年龄,而接下来的“捺头遣小心,鞭背令缄口”则展示了教导过程中严厨而细致的一面。诗人通过“未解乘机杼,那堪事箕帚”指出了女童尚未学会织布和清扫等家务事宜,暗示着成长的责任与挑战。
在最后两句“张婆语驴驹,汝大不如母”,诗人以张婆的对话来衬托母亲形象,通过对比强调了母亲的重要性和无可替代的地位。这里的“汝大”应指女童已长大,却仍无法达到母亲的期望,或者是说即便女童已经成长,也无法完全替代母亲的角色和地位。
整首诗语言简洁自然,情感真挚,通过日常生活中的小事反映出女性在家庭中的责任与地位,以及教育子女的艰辛与重要性。
- 作者介绍
- 猜你喜欢