- 翻译
- 可惜世间金银财宝,只借给你闲看七十年。
- 注释
- 可怜:表示同情或惋惜。
世上:指整个世界。
金和宝:泛指贵重财物。
借尔:借给你。
闲看:悠闲地欣赏,享受。
七十年:指一段较长的时间。
- 鉴赏
这首诗表达了诗人对世间繁华物质的淡然态度。"可怜世上金和宝",诗人以"可怜"一词流露出对金银财宝的轻视,认为这些身外之物在浩渺历史长河中显得微不足道。"借尔闲看七十年"则寓言般地表达,即使拥有这些财富,人生也不过短短七十年,最终一切都会归于尘土,不如以平静的心态去欣赏和体验生活。范成大的这首诗句简洁而富有哲理,体现了宋代士人对于人生价值的深刻思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
徐制参挽歌
北风北风兮岁律告终,岂惟岁律兮嗟世道之益穷。
有美君子兮,非斯世之人物。
有古人之风兮,有无我之德。
我亦何知兮,托先世之余契。
两书相劳苦兮,蔼然敬爱之意。
迹虽疏兮此心不忘,死生契阔兮怅十二里之高冈。
歌薤露之卒章兮,有泪滂滂。