《陶谷题南唐官舍壁》全文
- 翻译
- 西川的犬,百姓的目光所及。
- 注释
- 西川:指四川西部地区,古代常有以地区代指该地特产或特色,这里可能借指蜀地的犬。
百姓:普通民众,指广大平民。
眼:此处比喻为关注的焦点或普遍关心的事物。
马包儿:放在马背上的包裹,可能指随军物资或贵族出行时携带的食物。
御厨:皇宫中的厨房,专为皇室烹饪食物的地方。
饭:这里特指宫中精美的餐食。
- 鉴赏
这首诗是对南唐官舍景象的描绘,通过几个生动的画面展现了当时官员生活的一隅。"西川狗,百姓眼"一句,"西川"可能指的是远方或边疆之地,而"犬"在古代常有守护之意,这里可能暗示着某种被民众关注的对象或事件。而"百姓眼"则表明这事物是受到广泛关注的。接下来的"马包儿,御厨饭"一句,则描绘了一副官宦生活的奢侈景象,"马包儿"可能指的是装饰华丽的马具,而"御厨饭"则直接点出了宫廷内供奉皇室的美食。
诗中没有直接表达作者的情感,但通过这些细节描写,却透露出一种对当时官府生活的观察和反思。整首诗语言简练,意象丰富,体现了唐代诗人擅长的景物吟咏与情感寄托。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
小孤山
大孤之石衡且修,青青长在湖之头。
小孤之石锐以高,削立江崖当洪涛。
滔滔逝水东流去,两石崔嵬屹天柱。
蜀巴之源浩沄沄,壮哉此诚江海门。
鸿庞稍见士宇广,疏凿方知夏禹勤。
名山大川神所主,过者震惊谁敢侮。
云何作庙向荒壖,抟土娉婷像龙女。
篙师贾客尔何知,坎坎伐鼓持豚蹄。
倚篷清坐渔歌起,日暮但见崖鹰飞。
危峰屹立长江上,势折华胥限百蛮。
鳌背孤撑青玉柱,斗杓斜插翠云鬟。
月生西海初三夜,潮到东吴第一关。
安得扁舟多载酒,放歌击楫浪花间。
六丑
恨个侬无赖,卖娇眼、春心偷掷。
苍苔花落,先印下一双春迹。
花不知名,香才闻气,似月下箜篌,蒋山倾国。
半解罗襟,蕙薰微度,镇宿粉、栖香双蝶。
语态眠情,感多情、轻怜细阅。
休问望宋墙高,窥韩路隔。寻寻觅觅。又暮雨凝碧。
花径横烟,红扉映月,尽一刻、千金堪值。
卸袜熏笼,藏灯衣桁,任裹臂金斜,搔头玉滑。
更恨檀郎,恶怜深惜。尽颤袅、周旋倾侧。
软玉香钩,怪无端、凤珠微脱。
多少怕晓听钟,琼钗暗擘。