- 拼音版原文全文
夜 看 扬 州 市 唐 /王 建 夜 市 千 灯 照 碧 云 ,高 楼 红 袖 客 纷 纷 。如 今 不 似 时 平 日 ,犹 自 笙 歌 彻 晓 闻 。
- 诗文中出现的词语含义
-
碧云(bì yún)的意思:指天空中晴朗的蓝天白云,形容景色美丽明朗。
彻晓(chè xiǎo)的意思:完全明白,彻底了解
纷纷(fēn fēn)的意思:形容事物多而杂乱,众多的样子
高楼(gāo lóu)的意思:高楼指的是高大的建筑物,也常用来比喻权势、地位、能力等方面的高度。
红袖(hóng xiù)的意思:红袖是一个形容词性成语,指的是女子的红袖子,常用来形容女子美丽动人的容貌。
平日(píng rì)的意思:指平常、日常,表示平时的状态或行为。
如今(rú jīn)的意思:指现在,表示当前的时间或情况。
笙歌(shēng gē)的意思:形容热闹喜庆的场面或景象。
时平(shí píng)的意思:平时、平凡的时候。
夜市(yè shì)的意思:夜晚开设的市场。
犹自(yóu zì)的意思:仍然、依然
- 注释
- 夜市:夜晚开放的市场。
千灯:形容灯火众多。
碧云:蔚蓝色的天空,这里形容夜空的清澈。
高楼:指高层建筑。
红袖:穿着红色衣袖的女子,常用来形容歌姬或舞女。
客纷纷:客人络绎不绝。
如今:现在,当前。
不似:不像。
时平日:指和平昌盛的时期。
犹自:仍然,依旧。
笙歌:吹笙和歌唱,泛指音乐歌舞。
彻晓:直到天亮。
- 翻译
- 夜晚的市场中千盏灯火照亮了碧蓝的天空,高楼上身着红衣的佳人与客人们熙熙攘攘。
而今虽不及往昔太平盛世之时,那笙歌乐曲依然通宵达旦地回响在耳边。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅夜幕下的繁华市景,千灯照耀之下,碧云如织。高楼上红袖的客人来往自如,呈现出一种热闹非凡的气氛。在这样的背景下,诗人提到“如今不似时平日”,表达了一种对比和反思,似乎在强调当前的繁华与往日有所不同。最后,“犹自笙歌彻晓闻”则透露出诗人对于这种夜晚生活的享受和沉醉,直到清晨方才结束。
整首诗通过对视觉、听觉的细腻描绘,展现了诗人对夜市之美的独特感受,同时也流露出一种超越日常生活的放松和愉悦。语言优美,意境悠远,是一首颇具画面感和生活情趣的作品。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赠砚
一种端溪石,下岩滋别源。
千金腾有翼,尺璧走非跟。
自顾婆娑质,适堪椎钝根。
终焉老茅屋,已矣献金门。
赠别游子明
频年此地几维舟,愧费主人鸡黍留。
祇道双凫已朝帝,那知一鹗尚迟秋。
小能过我谈不恶,重复别君空作忧。
问讯东归所经历,但云岩石过丫头。
题刘正之所得绵州摹本画鹰
姿态何雄杰,盘拿更崛奇。
曾闻左绵画,旧熟少陵诗。
说似殊方寄,还容老眼窥。
君手速收卷,燕雀恐惊疑。
梅已开犹未知之简斯远
问梅颇复恨开迟,及至开时病不知。
何自折来相料理,似怜一见苦参差。
君今政草凌云赋,我又初无却月诗。
风月孰于风日愈,要须一语为评之。