- 诗文中出现的词语含义
-
春情(chūn qíng)的意思:指对爱情、恋爱的美好感受和憧憬之情。
淡荡(dàn dàng)的意思:心情平静,不受外界干扰
霏微(fēi wēi)的意思:形容气象或事物微弱、稀疏。
皓月(hào yuè)的意思:明亮的月光,指明亮的月亮或月光洒满的夜晚。也用来形容光明、纯洁、明亮的事物。
后夜(hòu yè)的意思:指深夜、夜晚的后半段时间。
华光(huá guāng)的意思:指光彩照人,华丽耀眼的光芒。
空相(kōng xiāng)的意思:形容虚假的外表,没有真实内涵。
空庭(kōng tíng)的意思:空无一人的庭院,形容寂静无人的场所。
离离(lí lí)的意思:形容离别的悲伤心情。
流华(liú huá)的意思:指事物的光彩和华丽外表。
露滴(lù dī)的意思:形容露水滴落的样子,比喻事物显露出来的迹象或征兆。
难得(nán de)的意思:罕见或不容易得到的
梢梢(shāo shāo)的意思:形容非常瘦小或细长的样子。
颓然(tuí rán)的意思:形容人情绪低落、气馁、沮丧的样子。
忘倦(wàng juàn)的意思:忘记疲劳,不知疲倦
微霄(wēi xiāo)的意思:微小的霞光,形容非常微弱的光线或影响。
无人(wú rén)的意思:没有人,没有人照料或管理的状态
香雾(xiāng wù)的意思:形容香气弥漫,犹如雾气一般。
相忆(xiāng yì)的意思:相互怀念、相互思念
虚碧(xū bì)的意思:形容天空或水面清澈透明。
夜空(yè kōng)的意思:指夜晚时间长,容易做梦,也比喻遭遇困难时思虑过多,担心过度。
玉色(yù sè)的意思:形容美丽、光洁如玉的颜色。
- 注释
- 皓月:明亮的月亮。
微霄:高远的天空。
空庭:空荡荡的庭院。
美□夕:美好的夜晚时光。
霏微:轻烟薄雾。
舒玉色:如玉般柔和。
离离:稀疏摇曳。
梢梢:枝头。
颓然:心神放松。
欲起:想要起身。
谅难得:或许难以寻觅。
空相忆:只能在回忆中留存。
- 翻译
- 明亮的月亮洒下如水的光芒,高远的天空在微弱的光辉中显得宁静而碧绿。
空荡荡的庭院里没有一个人,此刻正是美好的夜晚时光。
轻烟薄雾中,香气四溢,月色如玉般柔和地铺展开来。
花朵的影子稀疏摇曳,枝头的兰露悄然滴落。
我心神放松,忘记了疲倦,想要起身却又舍不得这静谧的夜晚。
春天的情感或许难以寻觅,但今晚的美好,只能在回忆中留存。
- 鉴赏
此诗描绘了一幅静谧的月下景象,诗人通过对月光、花香和露水的细腻描写,表达了自己的情感体验。首句“皓月流华光”,即点明了夜晚的宁静与月亮的美丽,同时也为全诗设定了一种清冷的基调。
接下来的“微霄暧虚碧”则进一步渲染了月色和夜空的柔和,"空庭四无人"则突显出诗人独处的情境。"及此美□夕"中,“□”字留白,给读者以想象的空间,增添了一种神秘感。
"霏微弄香雾"和“淡荡舒玉色”两句,则描绘了花朵在月光下的影像,以及它们散发出的香气。这些细节不仅美化了夜晚的景色,也反映出诗人对自然之美的深刻感受。
"离离花影斜,梢梢兰露滴"两句,则将视角转向花影和兰花上的露珠,从侧面描绘出夜间的静谧与生机。"颓然意忘倦,欲起还自惜"则表达了诗人在这宁静美好的夜晚,不忍离去的情感。
最后,“春情谅难得,后夜空相忆”两句,则是对这份难以获得的春夜之情的珍惜和回味。诗人通过这种方式,将个人情感与自然景象紧密联系起来,展现了一种深远的情怀。
总体而言,这首诗通过对月光、花香、露水等自然元素的细腻描写,营造出一种宁静雅致的意境。同时,诗人也借助这些自然物象,抒发了自己对于美好时光的珍视和留恋之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析