《冬不出吟》全文
- 拼音版原文全文
冬 不 出 吟 宋 /邵 雍 冬 非 不 欲 出 ,欲 出 苦 日 短 。年 老 恐 话 长 ,天 寒 怕 归 晚 。山 翁 头 有 风 ,乡 友 情 非 浅 。必 欲 相 招 延 ,春 光 况 不 远 。
- 诗文中出现的词语含义
-
春光(chūn guāng)的意思:春天的阳光,指春天的美好景色或春天的气息。
非不(fēi bù)的意思:非不意味着不一定,表示并非完全否定或排除的意思。
话长(huà cháng)的意思:指说话啰嗦、绕圈子,不直接表达意思。
年老(nián lǎo)的意思:指人年纪大、年纪渐长。
日短(rì duǎn)的意思:指时间短暂,指日子过得很快。
山翁(shān wēng)的意思:指老人、老头子,也可指隐居山间的人。
相招(xiāng zhāo)的意思:互相吸引,彼此吸引对方。
乡友(xiāng yǒu)的意思:指在外地互相认识的同乡或老乡。
友情(yǒu qíng)的意思:
◎ 友情 yǒuqíng
[amity;friendship] 友谊
诚挚的友情招延(zhāo yán)的意思:招引、招惹别人的麻烦或麻烦事
- 注释
- 冬:冬天。
非:不是。
欲:想要。
出:出门。
苦:苦于。
日:白天。
年老:年纪大。
恐:担心。
话长:交谈时间长。
天寒:天气寒冷。
归晚:回家晚。
山翁:山中老翁。
头有风:头发已显白。
相招延:邀请。
春光:春天的景色。
况:况且。
不远:即将到来。
- 翻译
- 冬天并非不想出门,只是想出门时白天太短暂。
年纪大了担心交谈时间过长,天气寒冷又害怕回家太晚。
山中的老翁头发已显白,与乡亲们的友情深厚。
他一定想邀请我,春天的景色即将到来,就在眼前。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人邵雍的《冬不出吟》,描绘了冬天里诗人想要出门却又因天气寒冷和时间短暂而犹豫的心情。他担心年事已高,交谈时间过长,又害怕天黑后路途寒冷难以及时回家。诗中提及的"山翁"可能是指诗人自己,表达了对故乡朋友深厚的情谊。最后,诗人以期待春天临近为由,暗示即使冬天不宜出门,春天的相聚也不远,流露出对友情的珍视和对相聚的渴望。整首诗语言质朴,情感真挚,展现了诗人细腻的情感世界和对生活的独特体验。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
春日寄许浑先辈
蓟北雁初去,湘南春又归。
水流沧海急,人到白头稀。
塞路尽何处,我愁当落晖。
终须接鸳鹭,霄汉共高飞。