- 拼音版原文全文
题 万 安 院 宋 /孟 大 武 十 年 不 作 此 山 来 ,依 旧 青 山 好 在 哉 。聊 逐 春 风 驱 酒 羰 ,却 惊 身 世 得 愁 谋 。禅 床 寄 枕 眠 初 无 ,山 鬼 嫌 人 梦 却 回 。明 日 拂 衣 还 出 去 ,桃 花 地 上 欲 成 堆 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不作(bù zuò)的意思:不做,不从事某种行为或活动
禅床(chán chuáng)的意思:指禅宗僧人修行时所用的床榻,也指修行禅定的地方。
成堆(chéng duī)的意思:形容数量多,聚集在一起的样子。
出去(chū qù)的意思:离开、外出
春风(chūn fēng)的意思:形容人在顺利、得意的时候的心情愉快。
地上(dì shàng)的意思:指在地面上,表示事物存在于地面上或发生在地面上。
拂衣(fú yī)的意思:拂衣是指轻轻挥动衣袖,形容离去或离开的意思。
好在(hǎo zài)的意思:幸亏;庆幸;值得庆幸的是。
酒病(jiǔ bìng)的意思:指因饮酒过量而导致的疾病或不良后果。
明日(míng rì)的意思:指事物的光辉或美好只是短暂的,转瞬即逝。
青山(qīng shān)的意思:指山脉或山岭,也可用来形容山色葱翠、景色美丽。
却回(què huí)的意思:却指转身,回指转身回去。表示事情发展到一定程度后又回到原来的状态或位置。
山鬼(shān guǐ)的意思:指山中的妖怪或山里的野兽。也用来形容行为凶恶的人。
身世(shēn shì)的意思:指一个人的出身和背景。
十年(shí nián)的意思:指时间长久,表示时间的长短。
桃花(táo huā)的意思:桃花是指桃树开花的景象,常用来比喻美好的爱情或婚姻。
依旧(yī jiù)的意思:依然如故,没有改变
- 翻译
- 我已十年未上此山,青山依旧如故。
姑且随春风驱散酒后的病态,却意外发现它成了我愁绪的媒介。
我在禅床上枕着枕头刚睡熟,山中的精灵却因有人打扰而使我梦境中断。
明天我将整理行装离开,恐怕满地的桃花会堆积如山。
- 注释
- 十年:多年。
依旧:仍然。
青山:青翠的山峰。
好在哉:依然美好。
聊逐:姑且。
春风:温暖的春风。
酒病:酒后的不适。
愁媒:引发愁绪的事物。
禅床:僧人的卧榻。
寄枕:枕着枕头。
初熟:刚刚入睡。
山鬼:传说中的山中精灵。
嫌人:讨厌人。
梦却回:打断梦境。
拂衣:整理衣服准备离开。
桃花地上:满地的桃花。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人孟大武的《题万安院》,表达了作者久别重游旧地时的情感变化。首句“十年不作此山来”,流露出对过去时光的怀念和疏离感,十年未至,山景依旧,诗人感叹时光荏苒,物是人非。“依旧青山好在哉”则传达出对自然永恒不变的感慨,青山不改,人事如梦。
接下来,“聊逐春风驱酒病”描绘了诗人借酒消愁的情境,试图以春风吹散心中的郁结。“却惊身世得愁媒”一句,揭示了诗人内心深处的忧虑,身世之感成为引发愁绪的因素。
“禅床寄枕眠初熟”写诗人暂且在禅床上小憩,梦境却被山鬼的出现打断,暗示了内心的不宁。“山鬼嫌人梦却回”进一步强化了这种不安,仿佛连山灵都不愿接纳他的梦境,加深了他的孤独与愁苦。
尾联“明日拂衣还出去,桃花地上欲成堆”预示着诗人决定离开,以逃避现实的困扰,想象中桃花纷飞的场景,既象征着春天的美好,也寓言了诗人即将面对的复杂情绪。
整体来看,这首诗通过描绘诗人游山所见所感,展现了他深沉的人生感慨和对现实的逃避心理,语言质朴,情感深沉。
- 作者介绍
- 猜你喜欢