《汉宫词》全文
- 翻译
- 寒冷的烛光照亮了宁静的夜晚,悠扬的笙歌透过长满青苔的墙壁传来。
自从燕子飞走后,就再也没有见到君王的身影。
- 注释
- 寒烛:寒冷的蜡烛,象征凄凉的氛围。
清夜:宁静的夜晚。
笙歌:指音乐和歌唱。
藓墙:长满青苔的墙壁,暗示古老或荒废的环境。
一从:自从。
飞燕入:燕子飞入,常用来象征春天或离别。
便:就。
不见:没有再见到。
君王:此处指君主或统治者,可能是诗中的主角。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种孤寂冷清的宫廷夜景。开篇“寒烛照清夜”即营造出一种静谧而又带有几分凄凉的情境,烛光在深夜中投射出淡淡的光芒,映照着空旷无人的宫殿。紧接着,“笙歌隔藓墙”则进一步增添了一种隔绝与寂寞之感,笙是古代的一种乐器,常用于宴席或宫廷音乐,但这里它的声音却被厚重的藓墙阻隔,听起来既遥远又模糊。
第三句“一从飞燕入,便不见君王”则突然转换了场景,一只燕子飞入宫中,诗人借此暗示自己与君王之间的距离和失落。一旦燕子消失在视线之外,诗人就再也看不到君王的身影。这既可以理解为诗人对皇权的渴望无法实现,也可能是对过去荣华时光的怀念。
总体来说,这首诗通过对夜晚宫廷生活的细腻描写,以及对燕子的观察,展现了诗人内心的孤独与失落,同时也隐含着对过往时光的无奈和对权力中心的渴望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
作朱中书文徵犹子字说兼励以诗
云间有华族,世德乡闾推。
隐君德弥彰,六子生绝奇。
芝兰间玉树,森森列阶墀。
头角皆崭然,奚止称白眉。
伯也干父蛊,克家礼无违。
次虽少长殊,立身率能知。
长者向文学,场屋事可期。
少焉就外傅,取友能得师。
进修不怠荒,成人理无疑。
我悉命以字,走笔摛文词。
厥字义孔深,诸子当潜思。
荀氏十龙驹,窦老五桂枝。
联芳载典籍,千古家声垂。
勉旃踵遗休,图报明盛时。