- 拼音版原文全文
抵 邑 示 景 山 宋 /陈 宓 四 望 坡 陀 百 里 平 ,群 峰 相 顾 最 多 情 。船 从 碧 玉 堆 中 度 ,人 向 黄 雩 陈 里 行 。访 道 几 朝 成 夜 饮 ,思 君 何 日 再 晨 征 。暂 时 分 袂 休 言 别 ,遇 有 人 来 数 寄 声 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百里(bǎi lǐ)的意思:表示距离很远,指非常遥远的地方。
碧玉(bì yù)的意思:碧玉是指翡翠这种美丽的宝石,用来比喻美好、珍贵的人或物。
晨征(chén zhēng)的意思:早晨出征。
成夜(chéng yè)的意思:夜晚已过半,表示时间已经很晚了。
多情(duō qíng)的意思:形容人感情丰富,多愁善感,容易动情。
访道(fǎng dào)的意思:指拜访名山大川,寻找道家的智慧和启示。
分袂(fēn mèi)的意思:分别离开,分手
何日(hé rì)的意思:什么时候
寄声(jì shēng)的意思:用书信或口信传达消息或问候。
里行(lǐ xíng)的意思:指在某个领域内具备专业知识和经验。
坡陀(pō tuó)的意思:形容事物高低不平或不稳定。
时分(shí fēn)的意思:指时间的分秒,形容时间非常短暂。
四望(sì wàng)的意思:四处观察,四方面都看得很清楚。
相顾(xiāng gù)的意思:相互看着对方,彼此交换眼神或目光的意思。
有人(yǒu rén)的意思:表示某个地方有人存在,或某个事件有人参与、有人知道。
暂时(zàn shí)的意思:暂时表示时间短暂,暂时的。
中度(zhōng dù)的意思:指程度适中,不过分也不过轻。
- 注释
- 坡陀:起伏不平的山势。
群峰:众多的山峰。
多情:富有感情。
碧玉堆:形容绿色的山水像碧玉堆积。
黄雩阵:金黄色稻田的行列。
访道:寻求真理或修行。
夜饮:夜晚饮酒思考。
分袂:分离。
言别:说再见。
寄声:传达问候。
- 翻译
- 远望四周,连绵起伏的山坡平缓无垠,群山相互对视,仿佛充满深情。
船只穿行在碧绿如玉的山水之间,人们行走在金黄色稻田的行列中。
为了寻求真理,我已多日夜晚饮酒思考,何时能再次与你一同启程。
虽然暂时分离,不要说再见,若有人来,代我多多问候你。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人抵达某地时所见的壮丽景色和内心感受。"四望坡陀百里平"展现了广阔的平坦地貌,视野开阔。"群峰相顾最多情"运用拟人手法,赋予山峰以情感,表现其秀美多姿。"船从碧玉堆中度,人向黄雩阵里行"生动描绘了船只在碧绿的山水间穿行,行人如置身于黄色麦田般的阵列中,画面宁静而富有动感。
诗人感慨"访道几朝成夜饮,思君何日再晨征",表达了对道义追求的执着以及对友人的深深思念。"暂时分袂休言别"传达出离别虽暂,但勿须过于伤感的情绪。最后,诗人嘱咐若有机会,务必通过他人传递问候,体现了友情的深厚。
整体来看,这首诗语言优美,情景交融,既展示了自然风光,又流露出诗人的情感世界,具有较高的艺术价值。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析