玉润窗前竹,花繁院里梅。
- 拼音版原文全文
立 春 日 晨 起 对 积 雪 唐 /张 九 龄 忽 对 林 亭 雪 ,瑶 华 处 处 开 。今 年 迎 气 始 ,昨 夜 伴 春 回 。玉 润 窗 前 竹 ,花 繁 院 里 梅 。东 郊 斋 祭 所 ,应 见 五 神 来 。
- 诗文中出现的词语含义
-
处处(chǔ chù)的意思:处处意指“到处、各处”,表示某事物或某种情况在各个地方都存在或普遍存在。
东郊(dōng jiāo)的意思:指远离城市中心的地方,也可用来形容人远离世俗、清心寡欲。
今年(jīn nián)的意思:指当前这一年,即指现在或最近的一年。
神来(shén lái)的意思:突然出现或突然发生,形容事情出乎意料或超乎想象。
五神(wǔ shén)的意思:形容人的精神状态非常好,精力充沛。
瑶华(yáo huá)的意思:指美丽华丽的样子,形容景色或事物的美好。
迎气(yíng qì)的意思:迎接好的气息,表示积极向上、乐观向前的态度。
玉润(yù rùn)的意思:形容玉石的质地光滑润泽,也比喻文笔或文字优美流畅。
斋祭(zhāi jì)的意思:指祭祀时的节制和恭敬。
昨夜(zuó yè)的意思:指过去的夜晚,通常用来表示过去的事情或经历。
- 注释
- 忽对:忽然面对。
林亭雪:林中亭台上的皑皑白雪。
瑶华:比喻洁白如玉的花朵。
处处:到处,处处。
今年:本年。
迎气始:迎接节气的开始。
昨夜:前一晚。
伴春回:伴随着春天一同归来。
玉润:形容事物温润如玉。
窗前竹:窗前的翠竹。
花繁:花朵繁多、茂盛。
院里梅:院中的梅花。
东郊:城东的郊区。
斋祭所:祭祀场所。
应见:应该会见到。
五神来:主管五谷丰登的五位神灵的到来。
- 翻译
- 忽然面对着林中亭台上的皑皑白雪,仿佛看到了洁白如玉的花朵处处盛开。
今年迎接节气的开始,就在昨夜,它伴随着春天一同归来。
窗前的翠竹因雪的滋润显得更加温润如玉,院中的梅花在雪的映衬下显得分外繁花似锦。
东郊的祭祀场所,想必已经迎来了主管五谷丰登的五位神灵。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅早春雪后林亭景象,充满了生机与神秘色彩。"忽对林亭雪,瑶华处处开"一句,以“忽然”表达了诗人偶遇之感,"林亭雪"是冬日的宁静美景,而"瑶华"则是雪花的美称,这里形容雪花在林中随处开放,如同珍贵的瑶石般闪耀,显得格外珍奇。
接着"今年迎气始,昨夜伴春回",诗人捕捉到了立春这一时节的特点,即新的一年开始与春意的初现。这里的“迎气”指的是感受和迎接新年的气息,而“昨夜”则是时间上的紧邻感,意味着春天就像客人一样,在无声中悄然到来。
"玉润窗前竹,花繁院里梅"一句,更进一步描绘了诗人所处的环境。"玉润"形容的是竹子在雪后更加翠绿光滑,而“花繁”则指梅花开得繁盛,这两种植物在雪后各自展现出了不同的生机与美丽。
最后,“东郊斋祭所,应见五神来”,诗人提到了自己将要进行的某种祭祀活动。"东郊"可能是指郊外的某个地方,而“斋祭”则是古代的一种宗教仪式。在这里,诗人似乎是在期待或者信任着在这个特定的时刻和地点能够邂逅到某些超自然的存在,即“五神”。
整首诗不仅展示了诗人的观察力,还有他对自然美景的情感寄托以及对超自然事物的敬畏之心。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
穆护砂
有恨谁堪语。傍纱窗、络纬啼苦。
骋商飙一霎,坠梧飘雨。废池荒园无路。
但切切、寒蛩相尔汝。怪早夜、秋来何处。
便莫问、当年宋玉,也值费、欧阳新赋。
推枕旁皇,揽衣愁叹,时时倾听,泪沾裾。
尽玉箫声断,瑶琴徽冷,无此意酸楚。
况是一襟离绪。怯空房、影形为侣。
只绣残衾凤,烟消香鸭,寻思旧欢如雾。
怕水远、山遥尝险阻。抛撇久、两情非故。
灯焰小、似伊昏眼,壶滴尽、伴我长吁。
梦等春还,寄将花叶,密书覼缕。
抵珍珠,又争教、霜月窥帘,精魂知已曙。
薄媚摘遍.反虚斋词意,仍用其韵
睡初醒,风又起,黄叶飘庭院。
倚清狂,嗟落魄,题诗空涴裙练。
篱花影瘦,两鬓萧然,何用念家园。
独感浮生,驰驱道远甚时免。还把茱萸重玩。
后会知谁健。开口笑,本来难,良朋已觉凋半。
忧来煎迫,四序相催,不放寸心宽。
拟醉醇醪,持觞泪滴满。