记从活处寻高著,莫泥区区死局中。
《赠棋士》全文
- 拼音版原文全文
赠 棋 士 宋 /王 镃 我 为 诗 穷 子 亦 穷 ,两 穷 相 遇 说 飘 蓬 。记 从 活 处 寻 高 着 ,莫 泥 区 区 死 局 中 。
- 注释
- 我:诗人自称。
诗穷:指诗才枯竭,生活困顿。
子:你,这里指对方。
亦:也。
飘蓬:比喻生活无定,像随风飘荡的蓬草。
活处:生活的积极面,或有创意之处。
高著:高明的见解或作品。
莫:不要。
区区:微不足道,此处指浅薄。
死局:僵化、无法改变的困境。
- 翻译
- 我因为写诗而困顿,你也一样处境艰难,
两个困顿的人相逢,就像无根的浮萍一般漂泊。
- 鉴赏
此诗为北宋文学家王镃所作,名为《赠棋士》。王镃以其精湛的围棋技艺和深厚的文学素养闻名于世。这首诗蕴含着作者对人生态度和智慧生活的独到领悟。
“我为诗穷子亦穷,两穷相遇说飘蓬。” 这两句表达了诗人与棋士在精神上的共鸣。诗人自己感到才华未被赏识,而棋士也在其领域中寻求突破。他们的遭遇如同飘蓬一般随风漂泊,充满了对自由和超脱世俗束缚的向往。
“记从活处寻高著,莫泥区区死局中。” 这两句则是诗人对棋士的寄语,鼓励对方在生活和围棋实践中不断追求更高的境界,不要满足于平庸的状态,陷入无谓的争斗。诗中的“活处”指的是生动有趣的地方,“高著”则象征着高超的技艺或精神层次。“莫泥区区死局中”告诫棋士不要被束缚在狭窄而没有出路的情况之中,应该不断探索和创新,以寻求突破。
整首诗通过对围棋生活的细腻描写,展现了诗人深邃的哲思和丰富的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
过东流圣感寺
客从西南来,明发倦流徙。
寅缘泊烦促,羁凫染寒水。
祇园开阳方,百年此经始。
陂陀一水去,腾蹴数峰峙。
轩楹仍东辟,晚秀皖如洗。
物随眄睐移,一息间三起。
僧閒神自定,童野发不理。
平生腐儒计,鞍肉蚀两髀。
眼力耗蝇头,半豁缀旒齿。
崖涧饱所经,兹乃形性侈。
疾走影不休,兼忘竟何是。