《六言四首·其二》全文
- 翻译
- 每个地方都令人赏心悦目,您来后诗歌的眼光特别敏锐。
您的文笔如同指挥千军万马,但即使没有酒,也能创作出佳作。
- 注释
- 处处:各个地方。
赏心:令人愉快。
宜:适合。
主:您(指公,对对方的尊称)。
诗眼:诗歌的敏锐洞察力。
扫:比喻文思如军队行动。
千军:比喻众多事物或人群。
有:具有。
笔阵:比喻文笔的布局和力量。
一日:一天。
无酒兵:即使没有酒作为灵感的助兴。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人邓深的作品,名为《六言四首(其二)》。从诗中可以看出诗人的高超笔力和对美好事物的赏析能力。
“处处赏心宜主”,这里的“主”指的是诗人自己,这句话表达了诗人对于周围环境的欣赏和享受,处处都能发现值得自己欣赏的地方。这样的句子体现了古代文人对自然美景的敏锐感知和深切情感。
“公来诗眼偏明”,这句话则是说在朋友到来时,诗人的审美眼光变得更加敏锐。这不仅表达了诗人与友人相聚时的快乐,也暗示了交流和对话能激发创作灵感,使得诗人对于事物的观察更加深刻。
“扫千军有笔阵”,这句话用了战争的比喻,形容诗人的笔力犀利,如同指挥千军万马。这里的“笔阵”是一个生动的意象,展示了诗人在文学创作上的能力和影响力。
“可一日无酒兵”,最后一句则是说即使是一天没有酒来助兴,也不会减少诗人的战斗力(即文学创作的活力)。这表达了一种即便是在没有外部刺激的情况下,内在的热情和才华也能支持诗人持续创作的信念。
总体来说,这首诗通过对自然美景的赞赏、与友人的相聚交流以及个人文学才华的自信,展现了诗人积极向上的人生态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢