- 拼音版原文全文
昭 陵 行 宋 /蔡 襄 宫 人 上 临 候 昏 钟 ,帘 外 香 烟 烛 影 红 。庭 柏 飞 霜 陵 漏 永 ,可 怜 今 夜 月 明 中 。
- 诗文中出现的词语含义
-
飞霜(fēi shuāng)的意思:指寒冷的天气,霜降时节,霜花飘落。
宫人(gōng rén)的意思:指古代宫廷中的女官或妃嫔。
可怜(kě lián)的意思:
[释义]
(1) (形)基本义:值得怜悯。
(2) (动)怜悯。
(3) (形)(数量少或质量坏到)不值得一提。
[构成]
动宾式:可|怜
[例句]
可怜的孩子。(作定语)不能可怜人。(作谓语)知识贫乏得可怜。(作补语)帘外(lián wài)的意思:指事物的外部或边缘。
明中(míng zhōng)的意思:指事物的本质、关键所在。
人上(rén shàng)的意思:指在地位、能力或品德方面高出一等的人。
香烟(xiāng yān)的意思:形容事物的气味香浓,或者形容事物的味道浓烈。
月明(yuè míng)的意思:形容月亮明亮照耀的夜晚。
烛影(zhú yǐng)的意思:烛影指的是烛光下的影子,比喻微小的事物或人物在大事物或人物的背景下显得微不足道。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宫廷夜晚的画面。"宫人上临候昏钟"写宫女在黄昏时刻等待,听到钟声响起,暗示着一天的结束。"帘外香烟烛影红"则通过帘外缭绕的香烟和摇曳的红烛光,营造出一种温馨而寂静的氛围。
"庭柏飞霜陵漏永"进一步描绘了环境的冷清,庭院中的柏树上覆盖着秋霜,滴漏的声音显得格外悠长,显示出时间的流逝。"可怜今夜月明中"以月明衬托出宫人的孤独与寂寥,"可怜"二字流露出诗人对宫人境遇的同情。
整体来看,蔡襄的《昭陵行》通过细腻的笔触,展现了宫廷之夜的静谧与宫人内心的孤寂,寓含了对皇家生活的感慨和对人性的关注。
- 作者介绍
- 猜你喜欢