泽畔骚人未放回,江边又探腊前梅。
- 拼音版原文全文
探 梅 有 感 宋 /张 耒 泽 畔 骚 人 未 放 回 ,江 边 又 探 腊 前 梅 。已 知 无 木 相 先 得 ,固 使 凌 寒 特 地 开 。杜 老 阁 前 劳 赋 咏 ,玉 川 窗 外 独 惊 猜 。试 思 感 旧 伤 千 里 ,可 以 临 风 举 一 杯 。
- 诗文中出现的词语含义
-
风举(fēng jǔ)的意思:指扬起风来,形容人气势盛大或声势浩大。
赋咏(fù yǒng)的意思:赋咏是指用诗文或歌颂的方式来赞美或赞扬某人或某物。
感旧(gǎn jiù)的意思:对过去的事物或情感产生怀旧之情。
惊猜(jīng cāi)的意思:惊讶和猜测。
可以(kě yǐ)的意思:表示事物具有某种能力或条件,可以实现某种行为或达到某种目的。
临风(lín fēng)的意思:站在风中,感受风的吹拂。形容人物英姿飒爽,意气风发。
凌寒(líng hán)的意思:忍受严寒,克服困难。
千里(qiān lǐ)的意思:指很远的距离。
骚人(sāo rén)的意思:形容言行轻佻、放荡不羁的人。
特地(tè dì)的意思:特意、特别地
相先(xiāng xiān)的意思:指两个或多个人或事物相互竞争或争先恐后。
一杯(yī bēi)的意思:一杯通常指一杯酒,也可指一杯茶或其他饮料。在成语中,一杯表示一种情感或状态。
玉川(yù chuān)的意思:指美丽的河流或水域,也指美好的乡村风景。
- 翻译
- 湖边的诗人还未归来,江畔又在腊月之前寻觅梅花。
已知没有树木能先于它开放,所以它独自在严寒中特别盛开。
杜甫阁前的人们辛苦吟诗赞颂,玉川窗下的我独自感到惊讶。
试着去想,感慨旧事令人伤怀千里之外,此刻可以对着清风举杯共饮。
- 注释
- 泽畔:水边,这里指湖边。
骚人:指诗人。
腊前梅:指冬季尚未到腊月就开放的梅花。
凌寒:冒着寒冷。
杜老阁:指杜甫的居所或纪念他的阁楼。
玉川窗外:可能指某人的书房或居所,玉川是唐代诗人卢仝的号。
感旧:感慨旧事。
伤千里:因怀念远方而感伤。
临风:面对着风。
举一杯:举起一杯酒。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人在冬天独自外出探访梅花的情景。开头两句“泽畔骚人未放回,江边又探腊前梅。”表达了诗人对梅花的喜爱和对自然美景的向往,不顾寒冷继续寻找梅花。
接下来的“已知无木相先得,固使凌寒特地开。”则写出了梅花在严冬之中独自开放的情形,显示出它不畏严寒、独树一帜的精神。
“杜老阁前劳赋咏,玉川窗外独惊猜。”这两句通过提及唐代诗人杜甫的名字和他曾居住的地方,表达了诗人对前辈文学家的敬仰之情,同时也反映出诗人在自然美景面前的感慨和思考。
最后,“试思感旧伤千里,可以临风举一杯。”则是诗人在欣赏梅花时,触发了对往事的回忆,感受到一种隔绝千里的孤独和哀愁,但依然可以举杯饮酒,以此来慰藉自己的情怀。
整首诗通过探访梅花这一行为,展现了诗人对自然美景的热爱,以及在面对严寒冷清时所体现出的坚韧不拔和超凡脱俗的艺术态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
叔祖阁学生朝以丹砂铸酒杯为寿
真人玉练超尘质,尚假金盐煮坚石。
要知草伏砂最难,护气延年本仙术。
神炉秘炭呼祝融,日月出没奔朱龙。
至今受化感灵药,异宝具体专奇功。
铸杯献公酌沆瀣,雕盘枣实如瓜大。
飞琼鼓簧双成笙,醉色渥丹天所爱。
东风吹万才两旬,诞序更数三千春。
丹砂为金金生沙,坐阅东海扬车尘。
全才备德难具陈,紫枢黄阁旋洪钧。
愿从宏芘托此身,举杯论文日相亲。