贫衣弊易垢,易垢少虱难。
- 拼音版原文全文
师 厚 云 虱 古 未 有 诗 邀 予 赋 之 宋 /梅 尧 臣 贫 衣 弊 易 垢 ,易 垢 少 虱 难 。群 处 裳 带 中 ,旅 升 裘 领 端 。藏 迹 讵 可 索 ,食 血 以 自 安 。人 世 犹 俯 仰 ,尔 生 何 足 观 。
- 诗文中出现的词语含义
-
俯仰(fǔ yǎng)的意思:低头和抬头的动作,表示对上级或长辈的敬重和顺从。
何足(hé zú)的意思:不值得一提,不值得一提的事物
讵可(jù kě)的意思:表示不可轻易接受或认同,多用于否定、拒绝或表示疑虑。
可索(kě suǒ)的意思:指可以寻找、追求、索取。
旅升(lǚ shēng)的意思:指人在旅途中得到晋升或提升。
裘领(qiú lǐng)的意思:指人们对于物质生活的追求,特指以追求舒适的物质生活为目标。
群处(qún chǔ)的意思:指多人共同居住或共事的地方。
人世(rén shì)的意思:指人间世界,泛指人类社会。
自安(zì ān)的意思:指自己安心、安逸、安稳。
足观(zú guān)的意思:足够观察,充分观察
- 注释
- 贫衣弊:破旧的衣服。
易垢:容易沾染污垢。
垢:污垢。
虱:虱子。
群处:在人群中。
裳带:衣服。
旅升:旅行时。
裘领:皮毛领子。
藏迹:隐藏踪迹。
讵可索:几乎不可能。
食血:吸食血液。
自安:维持生存。
人世:世间万物。
俯仰:变化起伏。
尔生:你的生活。
足观:值得一看。
- 翻译
- 穿着破旧的衣服容易沾染污垢,因为破旧所以虱子也少。
在人群中,衣服上沾满了尘土,旅行时连皮毛领子也难以保持干净。
想要隐藏踪迹几乎是不可能的,只能靠吸食血液来维持生存。
世间万物都在变化起伏,你的生活又有什么值得一看的呢?
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣所作的《师厚云虱古未有诗邀予赋之》。诗中描述了虱子在贫穷衣物上繁衍生息,尽管容易沾染污垢,但因其善于隐藏和吸食血肉得以生存。诗人通过"贫衣弊易垢,易垢少虱难"这两句,形象地刻画了虱子在困厄环境中的生存策略。接着,"群处裳带中,旅升裘领端"进一步描绘了它们藏身于人群衣物的角落,即使在旅行者的皮毛领子上也能找到栖身之处。
诗人感慨道:"藏迹讵可索,食血以自安。"表达了对虱子难以捉摸、顽强生存的无奈,同时也暗示了世间万物各有其生存之道。最后两句"人世犹俯仰,尔生何足观"则上升到人生哲理的高度,指出即便在卑微的生物身上,也映照出人生的起伏和世事的无常,表达了诗人对生命的深刻思考。
总的来说,这首诗以小见大,借物喻人,既有对生活琐事的细腻观察,又蕴含着深沉的人生哲理。
- 作者介绍
- 猜你喜欢