- 拼音版原文全文
重 过 虎 林 宋 /林 景 熙 漠 漠 江 湖 梦 ,萧 萧 禾 黍 秋 。清 笳 吹 落 日 ,白 发 过 西 州 。池 涸 神 龙 逝 ,山 空 老 凤 愁 。惟 余 关 外 水 ,寂 寞 自 东 流 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白发(bái fà)的意思:指白色的头发,也用来形容年老。
东流(dōng liú)的意思:指水向东流动,比喻事物顺利发展或人才向有权势的地方集中。
关外(guān wài)的意思:关外指的是中国古代的边疆地区,特指长城以外的地方。在现代汉语中,关外也可以用来指代离开熟悉的环境,远离家乡的地方。
禾黍(hé shǔ)的意思:禾黍是指稻谷和黍谷,也泛指庄稼和粮食。
寂寞(jì mò)的意思:形容孤独、冷清,没有人陪伴或交流。
江湖(jiāng hú)的意思:指社会上的浮动人员、游离人士,也指江湖中的各种事物和活动。
老凤(lǎo fèng)的意思:指年纪大而仍然美丽的女子。
落日(luò rì)的意思:指太阳落山,天色暗下来,也用来比喻人或事物的衰落、结束。
漠漠(mò mò)的意思:形容景色模糊、朦胧不清。
清笳(qīng jiā)的意思:形容音乐悠扬、动听。
神龙(shén lóng)的意思:神龙是指具有神奇力量的龙,也用来比喻非凡的才能或者具有威严的人物。
外水(wài shuǐ)的意思:指在自己不熟悉或不熟悉的环境中,表现出不适应或不得体的行为。
西州(xī zhōu)的意思:指远离中央政权的边远地区。
萧萧(xiāo xiāo)的意思:形容风声、树叶等发出的声音,也可形容草木凋零、寂静无声。
- 翻译
- 辽阔的江湖梦境,秋风吹过稻谷稀疏的田野。
清冷的胡笳声中夕阳西下,满头白发的人走过西州城。
池塘干涸神龙消失,山中空荡老凤悲鸣。
只剩下关外的流水,孤独地向东流逝。
- 注释
- 漠漠:形容广阔无垠的样子。
江湖:泛指广阔的世间或江湖生涯。
萧萧:形容风声或草木摇曳的声音。
禾黍:泛指农作物,这里代指秋天的田野。
清笳:清脆的胡笳声。
白发:指年老的头发。
西州:古代地名,这里可能象征着远方或衰老之地。
涸:干涸,形容池塘水枯竭。
逝:消失,离去。
愁:此处形容老凤因环境变化而感到悲伤。
寂寞:孤独,寂静。
东流:向东流淌,象征时间流逝。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅江湖秋色与人生沧桑的画卷。"漠漠江湖梦"表达了诗人对往昔江湖生涯的追忆,"萧萧禾黍秋"则暗示了时光流逝和物是人非。"清笳吹落日"以悠扬的胡笳声衬托出日暮时分的凄凉,"白发过西州"则揭示了诗人的年华老去和人事变迁。
"池涸神龙逝,山空老凤愁"运用象征手法,将池塘干涸比喻为英雄末路,老凤的哀愁则寓言了贤才的孤独与无奈。最后两句"惟馀关外水,寂寞自东流"以流水自比,表达了诗人内心的孤寂与对未来的迷茫,以及对故乡或理想的深深怀念。
整体来看,这首《重过虎林》通过细腻的景物描绘和深沉的情感抒发,展现了林景熙在乱世中的漂泊之感和对过去的回忆,具有浓厚的历史沧桑感和人文情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和刘春卿秋夜对月
天宇澄清桂影秋,骚人乘兴欲登楼。
楼前白水三千顷,滉滉镕银烂不收。