- 拼音版原文全文
和 裴 端 公 枢 芜 城 秋 夕 简 远 近 亲 知 唐 /窦 常 岁 积 登 朝 恋 ,秋 加 陋 巷 贫 。宿 酲 因 夜 歇 ,佳 句 得 愁 新 。尽 日 凭 幽 几 ,何 时 上 软 轮 。汉 廷 风 宪 在 ,应 念 匪 躬 人 。
- 诗文中出现的词语含义
-
登朝(dēng cháo)的意思:指君主或高官上朝,也可指升迁到高位。
匪躬(fěi gōng)的意思:指不虚心谦逊、不恭敬恭顺,形容态度傲慢,不恭顺。
风宪(fēng xiàn)的意思:指君主治理国家的法度和制度,也可指社会上的规范和法律。
何时(hé shí)的意思:何时表示询问时间,问什么时候。
佳句(jiā jù)的意思:佳句是指优美的句子或诗句,具有艺术性和表达力。
尽日(jìn rì)的意思:整天,一整天
陋巷(lòu xiàng)的意思:指狭窄、破旧、不起眼的巷道或街道,也比喻贫穷、落后的环境。
软轮(ruǎn lún)的意思:指人言软语甜,表面上柔和,实际上阴险狡诈。
时上(shí shàng)的意思:指时尚、流行。
宿酲(sù chéng)的意思:指酒后残留的醉意未消。
- 注释
- 岁积:岁月积累。
登朝:进入朝廷。
陋巷:简陋的巷子,代指贫穷的生活。
贫:贫困。
宿酲:宿醉。
歇:消散。
佳句:优美的诗句。
愁新:因愁苦而产生的新灵感。
尽日:整天。
凭:倚靠。
幽几:幽静的桌几。
软轮:舒适的车轮,比喻高官显位。
汉廷:汉朝的朝廷。
风宪:风气和法律制度。
在:存在。
匪躬人:不求私利的人。
- 翻译
- 岁月积累使我眷恋朝廷,秋天的萧瑟更显陋巷的贫困。
一夜宿醉随着夜晚的消逝而缓解,美好的诗句因愁绪而焕发出新的意境。
整天倚着幽静的桌几,何时能登上那舒适的车轮。
汉朝的朝廷风气崇尚公正,应会想起那些不求私利的人。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人在深秋时节,怀念远方亲朋好友的愁苦心情。诗中“岁积登朝恋”表达了年华匆匆,登临朝堂所积累的情感与思念;“秋加陋巷贫”则形象地描绘了深秋时节,自己身处简陋小巷的贫困境况。接着,“宿酲因夜歇”是说醉酒后的余味使人在夜晚得到片刻安歇,而“佳句得愁新”则表明诗人即便是在写作时也难以摆脱心中的忧愁。
下片“尽日凭幽几”表现了诗人一整天依靠着简陋的窗棂,沉浸在思念之中;“何时上软轮”则是期待着能够早日乘坐舒适的马车,去往心所向往的地方。“汉廷风宪在”指的是朝廷中的风俗制度依旧,而“应念匪躬人”则表达了诗人对远方亲友的挂念之情。
整首诗语言质朴自然,情感真挚,通过对深秋景物和个人生活状态的描写,抒发了诗人的寂寞与怀旧之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
方丈望溪尝言以万八徵君之学而惜不得如梅勿庵受日月之光以显于时予谓是不知万氏之心者矣因表而出之以论其世
四明上溯滁阳胄,风虎云龙三百年。
一出祗缘为庀史,终身安敢望朝天。
谁将客妇行吟苦,漫作枯鱼望泽怜。
试读秣陵遗事句,杜鹃心迹尚昭然。
莓厓周都御史先司空公石友也其从孙副使汝观先宗伯公姻家也今其后人已尽偶与穆门徵君询其世次则莓厓之裔迁杭四世矣为之惊喜因劝其东归展墓以存故乡之遗
城南韦杜旧通家,乔木消湛亦可嗟。
尚识中丞埋玉地,石人横裂石碑斜。