- 拼音版原文全文
僧 房 假 榻 宋 /陆 游 过 尽 青 山 唤 渡 船 ,晚 窗 洗 脚 卧 僧 毡 。剩 偿 平 日 清 游 愿 ,更 结 来 生 熟 睡 缘 。吞 啄 渐 稀 如 老 鹤 ,鸣 声 已 断 似 寒 蝉 。旁 观 莫 苦 嘲 痴 钝 ,此 妙 吾 宗 秘 不 传 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不传(bù chuán)的意思:不传指不传颂、不传诵,表示不传播、不宣扬。
痴钝(chī dùn)的意思:指人愚笨、迟钝,思维不敏捷。
渡船(dù chuán)的意思:渡船是指用来渡运人或货物的船只。在成语中,渡船常常象征着帮助、解救或过渡的作用。
寒蝉(hán chán)的意思:指在寒冷的冬天鸣叫的蝉,比喻在逆境中仍然坚持奋斗的精神。
渐稀(jiàn xī)的意思:逐渐减少或消失
来生(lái shēng)的意思:指来世、来世的生活。
鸣声(míng shēng)的意思:指声音高亢、响亮。
旁观(páng guān)的意思:指不直接参与某种活动或局势,只是旁边观察或观看。
平日(píng rì)的意思:指平常、日常,表示平时的状态或行为。
青山(qīng shān)的意思:指山脉或山岭,也可用来形容山色葱翠、景色美丽。
生熟(shēng shú)的意思:生熟是指事物的发展进程,也可表示人的经验和能力的成熟程度。
熟睡(shú shuì)的意思:指睡得很熟,睡得很香。
吾宗(wú zōng)的意思:指自己的门派、宗派或学派。
- 翻译
- 走过一座座山后,呼唤渡船归来,夜晚在窗边洗脚,躺卧在僧人使用的毛毡上。
希望能弥补往日宁静游玩的愿望,也期待与未来生命中更深沉的睡眠结缘。
进食的动作逐渐稀疏,如同年迈的鹤,鸣叫声已断,像寒冷季节的蝉。
旁观者不要嘲笑愚钝,这微妙之处是我们宗派的秘密,不会轻易传授给他人。
- 注释
- 过尽:走遍。
青山:青翠的山峦。
唤:呼叫。
渡船:摆渡的小船。
晚窗:傍晚的窗户。
洗脚:清洗双脚。
卧僧毡:躺在僧人的毛毡上。
偿:弥补。
清游:宁静的游玩。
愿:愿望。
熟睡缘:深入的睡眠缘分。
吞啄:吃食。
老鹤:年老的鹤。
鸣声:叫声。
寒蝉:寒冷季节的蝉。
旁观:在一旁观看。
苦嘲:苦苦嘲笑。
痴钝:愚钝。
此妙:这种微妙之处。
吾宗:我们宗派。
秘不传:秘密不外传。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人陆游在僧房中度过的一段闲适时光。首句“过尽青山唤渡船”写他走过了连绵的山峦,需要渡船才能到达僧房,展现了旅途的遥远和环境的宁静。次句“晚窗洗脚卧僧毡”则描绘了他在僧房内,晚间洗脚后躺在僧人使用的毡毯上,生活简朴而自在。
第三句“剩偿平日清游愿”表达了诗人对过往清静生活的回味,以及对当下僧房生活的满足,体现了他的淡泊心境。第四句“更结来生熟睡缘”则寓言式地表达了诗人希望在此环境中获得更深沉的休息,仿佛与僧侣的生活方式产生了某种精神上的契合。
第五、六句“吞啄渐稀如老鹤,鸣声已断似寒蝉”运用比喻,形容自己饮食简单,声音低微,如同老鹤和寒蝉,流露出一种超然物外的寂寥感。最后一句“旁观莫苦嘲痴钝,此妙吾宗秘不传”,诗人劝诫旁观者不要嘲笑他的痴钝,因为这种内心的平静与禅意是修行者秘而不宣的境界。
总的来说,这首诗通过细腻的描绘和深沉的感悟,展现了诗人对僧房生活的独特体验和对内心世界的深刻理解,具有浓厚的禅意和哲理。
- 作者介绍
- 猜你喜欢