《新柳》全文
- 注释
- 全欺:全部都欺负。
芳蕙:香草名,此处代指春天的花草。
晚:开花晚,指时间晚于其他植物。
似妒:好像嫉妒。
寒梅:耐寒的梅花,常在早春开放。
疾:快速,这里指梅花开得早。
撩乱:纷乱,杂乱无章的样子。
发青条:发出嫩绿的枝条,指植物发芽生长。
春风:春天的风,象征春天的到来。
来几日:已经来了多少天,表示时间的流逝。
- 翻译
- 全都欺侮芳蕙开得晚,似乎嫉妒寒梅开得快。
枝条纷乱地冒出新绿,春风吹来已有多少时日了。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生机勃勃的早春景象,通过对新柳的细腻描写,展现了自然界在春风的唤醒下逐渐苏醒的生动画面。
"全欺芳蕙晚,似妒寒梅疾" 这两句表达了诗人对新柳嫩绿色彩的赞美,以及它与早春中尚未开放的寒梅相比之下的独特魅力。这里的“欺”字暗示了一种温柔的诱惑,新柳在阳光的照射下显得格外鲜活。
"撩乱发青条" 描绘了新柳枝条随风摇曳、纷乱有致的情状。“撩乱”一词生动传达了柳丝在春风中的轻盈舞动,给人以柔美之感。
"春风来几日" 这句则是诗人对时间流逝的感慨和对春天到来的期待。它不仅是对上述景象的点睛,也表达了诗人对于春光易逝的感伤,以及希望能够长久享受这份美好的愿望。
总体而言,这首诗通过对早春自然景观的描写,抒发了诗人对生命力和美好事物的热爱之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢