冻骹冷如植,未觉重衾燠。
- 拼音版原文全文
十 月 十 二 日 夜 务 宿 寄 内 宋 /张 耒 夜 寒 欺 老 人 ,展 转 睡 不 足 。长 年 怕 为 客 ,况 此 空 斋 宿 。嗈 嗈 度 云 雁 ,瑟 瑟 受 霜 竹 。冻 骹 冷 如 植 ,未 觉 重 衾 燠 。天 明 起 盥 栉 ,淡 日 初 照 屋 。寄 声 家 具 酒 ,买 鱼 烹 雁 鹜 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不足(bù zú)的意思:不值得惊奇或不足以引起注意
长年(cháng nián)的意思:长时间、很久的年头
盥栉(guàn zhì)的意思:洗澡梳头。形容整洁清爽。
寄声(jì shēng)的意思:用书信或口信传达消息或问候。
家具(jiā jù)的意思:指家庭中的家居用品和装饰物。
老人(lǎo rén)的意思:指年纪大的人,尊称老年人。
瑟瑟(sè sè)的意思:形容寒冷或惊恐的样子。
声家(shēng jiā)的意思:指在某一领域或行业中声誉卓著的人家。
天明(tiān míng)的意思:指夜晚过去,天快要亮的时候。
雁鹜(yàn wù)的意思:形容人或事物的迅速飞行。
云雁(yún yàn)的意思:比喻人们分散在不同地方,相互之间难以联系或团结在一起。
斋宿(zhāi sù)的意思:指清净的宿舍或住所。
展转(zhǎn zhuǎn)的意思:转变、变化。
重衾(chóng qīn)的意思:指夫妻同枕而眠,共同度过一生的意思。
- 注释
- 欺:侵袭, 冷得厉害。
展转:翻来覆去, 睡不安稳。
长年:长期在外。
空斋:空荡的房间。
嗈嗈:雁鸣声。
瑟瑟:形容风声或物体颤抖的声音。
冻骹:冻僵的手臂。
重衾:厚重的被子。
盥栉:洗脸梳头。
淡日:微弱的阳光。
家具:吩咐家人。
雁鹜:雁和鸭子。
- 翻译
- 夜晚寒冷侵袭着老人,辗转反侧难以入睡。
常年在外漂泊的人最怕这种感觉,更何况此刻独自在空荡的斋室过夜。
凄厉的雁鸣穿过云层,瑟瑟的秋风吹过竹林带来寒意。
冻僵的手臂如同木头般冰冷,即使厚重的被子也无法温暖。
天亮后起身洗漱,淡淡的阳光开始照亮屋子。
我吩咐家人准备些酒,去买鱼来烹煮雁鸭作早餐。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人在一个寒冷的夜晚独自居住的凄凉情景。开篇"夜寒欺老人,展转睡不足",表达了夜深人静、寒气侵袭之下,连睡眠也变得不安稳。紧接着"长年怕为客,况此空斋宿",诗人表达了对长久孤独生活的恐惧,以及在这空旷的僧房中过夜的凄凉感受。
接下来"嗈嗈度云雁,瑟瑟受霜竹",通过对自然景象的描写,传递出诗人内心的冷清与孤寂。"冻骹冷如植,未觉重衾燠"则更加深化了这种寒冷感,连被褥都无法带来温暖。
随后"天明起盥栉,淡日初照屋"描绘了黎明到来的情景,诗人在清晨起来洗漱,却只能看到淡淡的阳光投射进室内,这一切都显得十分寂寞。
最后两句"寄声家具酒,买鱼烹雁鹜",则是诗人对生活的一种期盼和安慰,他通过声音传递给远方的亲人信息,表达了思念之情,同时也透露出他即将用简单的食材做一顿饭来温暖自己的身心。
整首诗语言简洁,意境深远,通过对夜晚生活的细腻描写,展现了诗人内心的孤独与凄凉,以及对于生活的渴望和安慰。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
惜秋华.牵牛花
茅屋松窗,正西溪溪曲,短篱低亚。
秋草试花,枝枝锦葵墙下。
荒园渐少芳菲,映碧藓、牵藤斜挂。如画。
向穿针小楼,星星缀乍。相对更潇洒。
看疏疏密密,并凌霄添架。
清浅银河,记得旧时罗帕。
翠云谁倚阑干,惜空庭、仙风吹罢。凉夜。
待梧飘、鹊桥应驾。
尾犯.笋
小桃开后。想柘西香径。碧筠依旧。
郊园醉日分携到,拨芹泥栽就。
霜根雨过,认几处、苔痕逗。
板桥边、莫使编篱,避人屐齿閒昼。长记燕来时候。
洗兰泉,笼翠袖。向山厨供客,擘玉堆盘,加餐还又。
煮亦宜经,蒸尤须谱,春三秋九。
问僧舍、石虎窗前,紫花曾梦清瘦。
摸鱼子·其二
记泷江、吟簪卧阁,何曾莺燕游冶。
瘴生黎璧滩声重,每见泪来盈把。为五马。
问十九年前、谁是相怜者。霜朝月夜。
有锦鲤双双,寄将愁字,清怨旧罗帕。
人生苦,青鬓顿成衰谢。渐愁未了婚嫁。
榕阴蕉冷春寒候,一段离情难写。烽火下。
宁不念、扁舟梦里归来也。枌榆里社。
是几许风流,一番憔悴,馀恨在图画。
祝英台近·其二烧香词
紫荷田,青柘路。目送折腰步。
烧过炉香,欲别又还住。
曲廊买得泥孩,旋呼小玉,留付与、夜灯儿女。
几回顾。人影归绿杨中,鬓腻惹香絮。
溪转桥横,青雀舫无数。
重帘似隔天涯,谁传消息,三十六、鸳鸯飞去。