《咏松·其五》全文
- 翻译
- 清风吹过山脚下的岩石和树林,仿佛摇动了大海的波涛。
满地都是松树的花朵落下,我拄着拐杖踏着清幽的雾气前行。
- 注释
- 高风:清风。
过:吹过。
岩麓:山脚下。
林杪:树林顶部。
撼:摇动。
潮海:比喻大海的波涛。
满地:到处都是。
落松花:松树的花朵落下。
杖履:拐杖和鞋子。
袭:覆盖。
清霭:清幽的雾气。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅山间清幽的景象。"高风过岩麓",诗人以劲风穿越山岩和山谷起笔,展现了自然界的生动力量。"林杪撼潮海",进一步描绘风吹动树木,仿佛海浪拍打着海岸,形象地表现出风的气势与力度。"满地落松花",诗人捕捉到风吹过后松花飘落的细节,画面宁静而富有生机,暗示着季节的更迭和岁月的流转。最后两句"杖履袭清霭",通过行走于落叶松花铺成的小径,诗人沉浸在清新的雾霭之中,感受到身心的宁静与和谐。整首诗以风为线索,通过细腻的描绘,展现出一幅深秋山林的静美画卷,寓含了诗人对自然的热爱和对生活的沉思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢