山鹿随麋乐,林乌反哺慈。
- 拼音版原文全文
梦 太 夫 人 如 平 生 宋 /姚 勉 山 鹿 随 麋 栾 ,林 乌 反 哺 慈 。伤 心 惟 梦 里 ,有 母 似 儿 时 。爱 子 平 生 念 ,思 亲 隔 世 悲 。松 楸 霜 露 冷 ,北 望 泪 交 颐 。
- 诗文中出现的词语含义
-
爱子(ài zǐ)的意思:疼爱自己的孩子或子女;形容父母对子女深深的爱意。
儿时(ér shí)的意思:指人的童年时光,也表示人生经历中美好的回忆。
反哺(fǎn bǔ)的意思:指鸟类用嘴巴把食物送到雏鸟嘴里,比喻有能力的人帮助无能力的人。
隔世(gé shì)的意思:指不同世界或时空之间的差异,也可指隔离、分隔。
交颐(jiāo yí)的意思:面对面交流、互相交换意见
平生(píng shēng)的意思:指一个人一生的时间。
伤心(shāng xīn)的意思:心情受到伤害或痛苦。
霜露(shuāng lù)的意思:霜和露是自然界的两种现象,霜指寒冷季节夜晚空气中的水汽结晶,露指早晨空气中的水汽凝结成液体。成语“霜露”比喻时机、机会或境遇。
思亲(sī qīn)的意思:思念亲人、怀念家乡
松楸(sōng qiū)的意思:指人才或才智出众,非常优秀。
子平(zǐ píng)的意思:指平和、温和的性格。
- 注释
- 山鹿:指山中的鹿群。
麋:一种大型鹿类。
乐:快乐。
林乌:树林中的鸟儿。
反哺:小鸟长大后反过来喂养父母。
慈:慈爱。
梦里:梦境中。
母:母亲。
似:像。
儿时:小时候。
爱子:疼爱孩子。
平生:一生。
念:思念。
隔世:去世,隔开人世。
松楸:松树和楸树,常用于墓地。
霜露:寒冷的霜和露水。
北望:向北看。
泪交颐:泪水流满脸颊。
- 翻译
- 山中的鹿群随着麋鹿快乐地游荡,树林里的鸟儿反哺着它们的母亲,显得慈爱无比。
心中最痛的是只有在梦中,才能再次见到母亲,如同儿时的模样。
一生中最深的爱是对孩子的思念,即使亲人已隔世,悲伤之情依然难以割舍。
墓地上的松树和楸树在寒霜冷露中显得凄凉,我向北望去,泪水涟涟,心如刀割。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅温馨又感伤的画面。首联“山鹿随麋乐,林乌反哺慈”通过山鹿跟随麋鹿嬉戏,乌鸦反哺母鸟的情景,展现出动物之间浓厚的亲情,以此象征人类对母亲的孝顺和亲情之深。接着,“伤心惟梦里,有母似儿时”表达了诗人内心深处的怀念,只能在梦中重温儿时与母亲的时光,现实中的母子分离让诗人感到无比心痛。
“爱子平生念,思亲隔世悲”直接抒发了诗人对母亲无尽的思念和哀悼之情,即使母亲已经离世,那份亲情的牵绊仍然深沉。最后两句“松楸霜露冷,北望泪交颐”,通过描绘墓地的环境——松树和楸树在寒霜冷露中显得凄凉,诗人遥望北方(可能暗示母亲的墓地所在),泪水涟涟,表达了他对母亲的深切怀念和无尽的哀思。
整体来看,这首诗以自然景象为载体,情感真挚,感人至深,展现了姚勉对母亲深深的怀念和失去亲人的悲痛。
- 作者介绍
- 猜你喜欢