《还山阳简相之并示炯》全文
- 翻译
- 今年的雪花如此之大,
已经化作淮南无数的梅花。
- 注释
- 今年:指这一年。
雪花:下雪的白色结晶。
大如许:非常大。
淮南:古代地区名,这里泛指南方。
万点梅:形容雪花密集如梅花。
北湖:可能指某个北方湖泊。
头白:形容雪覆盖的样子。
饱饭:形容雪下的很厚。
故:所以。
风月:指美好的景色和氛围。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场大雪之后的景象,雪花如梅花般繁多。北湖的水头被白雪覆盖,看起来像饱满的米饭,显示出自然界的丰腆与和谐。诗人通过这样的描写,传达了自己对淮南风光的向往之情,表明了他此行是为了追寻那里的美丽风景而来。这不仅展现了诗人的审美情趣,也反映了他对自然美景的深切感受和热爱。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
书丹元子所示《李太白真》
天人几何同一沤,谪仙非谪乃其游,麾斥八极隘九州。
化为两鸟鸣相酬,一鸣一止三千秋。
开元有道为少留,縻之不可矧肯求!
西望太白横峨岷,眼高四海空无人;
大儿汾阳中令君,小儿天台坐忘真。
平生不识高将军,手污吾足乃敢瞋!
作诗一笑君应闻。
初入太行路
天冷日不光,太行峰苍莽。
尝闻此中险,今我方独往。
马蹄冻且滑,羊肠不可上。
若比世路难,犹自平于掌。