- 拼音版原文全文
与 曹 道 士 宋 /曹 勋 吾 宗 有 佳 士 ,导 江 秀 贤 支 。妙 处 本 清 净 ,浩 气 蟠 虹 蜺 。驾 言 还 庐 山 ,春 台 方 融 怡 。他 时 鸣 云 璈 ,共 采 桐 柏 芝 。
- 诗文中出现的词语含义
-
春台(chūn tái)的意思:指春天的台子,用来比喻春天美好的景色或时光。
浩气(hào qì)的意思:形容气势雄浑、志向远大。
虹蜺(hóng ní)的意思:形容虹彩般美丽的羽毛。
驾言(jià yán)的意思:指掌握言辞技巧,能够巧妙地运用语言来表达自己的意思。
佳士(jiā shì)的意思:指优秀的人才或杰出的人物。
庐山(lú shān)的意思:比喻事物的高度或者重要性。
妙处(miào chù)的意思:指某事物或某种情况具有非常巧妙、独特的特点或优点。
清净(qīng jìng)的意思:指没有杂乱、喧嚣的状态,宁静、安宁。
融怡(róng yí)的意思:形容心情舒畅、愉悦。
他时(tā shí)的意思:指将来某个时候,将来的时候。
吾宗(wú zōng)的意思:指自己的门派、宗派或学派。
云璈(yún áo)的意思:比喻人的才华和智慧超过常人,出类拔萃。
- 注释
- 吾宗:我们的家族。
佳士:优秀的人才。
导江:如同引导江流。
秀贤:秀美而贤良。
清净:心境纯洁。
浩气:宏大正气。
蟠虹蜺:环绕如虹霓。
驾言:驾车出行。
庐山:庐山。
春台:春天的美景。
融怡:心情愉快。
鸣云璈:在云中奏乐。
桐柏芝:桐柏山的仙草。
- 翻译
- 我们家族有优秀的才子,如同长江秀美的分支。
他的非凡之处在于心境纯净,浩然之气如虹霓环绕。
他驾车返回庐山,春天的景色让他心旷神怡。
将来某日,他将奏响云中的音乐,一同采摘桐柏仙草。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人曹勋所作的《与曹道士》,主要描绘了一位德才兼备的宗族贤士,他的风采如同导引长江的秀美支流,其内在的智慧和高洁气质犹如清静的妙境,浩然之气如虹霓般环绕。诗人想象这位佳士回归庐山的场景,春天的山台充满生机与和谐。最后,诗人期待与他共享云中仙乐,一同采摘象征长寿的桐柏灵芝,表达了对友人的敬仰与向往超凡生活的愿望。整首诗语言简洁,意境深远,展现出诗人对高尚人格的赞美和对隐逸生活的理想追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
史君雨为徐知府作
甘雨注,三农舞。村村歌且谣,云是史君雨。
四月欲尽五月来,政恐腴田变硗土。
史君五马走青原,神龙腾骧离洞府。
翻倒银潢挟阴雾,涧溪争赴长江去,一夕良苗青尺许。
老农言,百无苦,昔忧井枯无饮处。
陂塘不得潴,鱼鳖为人取。
丁男租税且阙供,妇女徒然力机杼。
木皮草根纷可煮,何似舂粳仍饭黍。
园蔬复葱茜,不肉美堪茹。
家牛不卖曰取乳,牲肥酒香枫社鼓。
时时取欢觅邻父,醉里长歌史君雨。
- 诗词赏析