《陪韦尚书丈归履信宅因赠韦氏兄弟》全文
- 注释
- 紫垣:皇宫,这里指代皇室。
驺骑:古代宫中掌管驾驭车马的官吏,这里指皇家骑手。
华居:华丽的住所,指贵族的府邸。
公子:贵族子弟。
文衣:装饰华丽的衣服。
锦舆:装饰华美的车。
眠阁:书生住的阁楼,引申为书生的生活环境。
书生:读书人。
复何事:又能做什么。
羸马:瘦弱的马。
尚书:古代官名,这里泛指高官。
- 翻译
- 皇家的骑手进入华丽的府邸,贵族公子穿着华丽的衣服守护着装饰华美的车。
书生在阁楼中又能做些什么呢?也只是骑着瘦弱的马跟随尚书而已。
- 鉴赏
此诗描绘了一幅古代官员家庭的温馨场景。首句"紫垣驺骑入华居",运用夸张的手法,将官府比作紫色的城垣,驺骑(皇帝的侍从)进入华丽的住宅,这里的“华居”可能指的是官员的宅邸。第二句"公子文衣护锦舆"则表现了年轻贵族子弟穿着体面的衣服,守卫着装饰豪华的轿子。这两句生动地描绘了一位高官归家的隆重场面。
接下来的"眠阁书生复何事"一句中的“眠阁”可能是指图书馆或藏书的地方,“书生”则是对读书人的雅称,这里可能暗示着书房内的宁静与深邃。最后一句"也骑羸马从尚书",羸马(良马)象征着高贵和力量,尚书则是一种官职名,诗人通过这一句话强调了主人公不仅在家中受到尊重,在外亦是位高权重的官员。
整首诗通过对比和衬托的手法,展现了一个家族的荣耀与文明,同时也映射出诗人对这种生活状态的赞美之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
上裴度舍人
小松双对凤池开,履迹衣香逼上台。
天意皆从彩毫出,宸心尽向紫烟来。
非时玉案呈宣旨,每日金阶谢赐回。
仙侣何因记名姓,县丞头白走尘埃。
北使长城
秦世筑长城,长城无极已。
暴兵四十万,兴工九千里。
死人如乱麻,白骨相撑委。
殚弊未云悟,穷毒岂知止。
胡尘未北灭,楚兵遽东起。
六国复嚣嚣,两龙斗觺觺。
卯金竟握谶,反璧俄沦祀。
仁义寝邦国,狙暴行终始。
一旦咸阳宫,翻为汉朝市。