- 拼音版原文全文
到 任 交 权 州 事 筵 致 语 口 号 宋 /陈 造 假 印 侯 封 付 繼 承 ,教 条 久 已 洽 山 城 。政 成 何 异 徵 黄 霸 ,日 接 宁 惟 拜 水 衡 。春 酒 入 杯 红 浪 涨 ,晚 花 荐 座 靓 妆 明 。良 辰 便 合 同 沉 醉 ,且 置 阳 关 叠 后 声 。
- 诗文中出现的词语含义
-
沉醉(chén zuì)的意思:陶醉于某种感受或状态中
徵黄(zhēng huáng)的意思:指徵求贤才、选拔人才。
春酒(chūn jiǔ)的意思:春天的酒宴,指喜庆、欢乐的聚会。
何异(hé yì)的意思:没有什么不同;没有什么特别之处。
合同(hé tong)的意思:指双方或多方之间达成的口头或书面约定,约定双方的权利和义务。
侯封(hòu fēng)的意思:指被封为侯爵,表示受到重用或受到尊贵待遇。
继承(jì chéng)的意思:接受前人的遗产或传统,继续发扬下去。
教条(jiào tiáo)的意思:
◎ 教条 jiàotiáo
(1) [dogma;creed;doctrine;tenet]∶要求教徒绝对遵从的宗教信条。泛指要求人盲目信奉的僵化的原则、原理
(2) [dogmatism]∶指教条主义久已(jiǔ yǐ)的意思:长久以来已经存在或已经发生。
靓妆(jìng zhuāng)的意思:指妆饰美丽动人。
良辰(liáng chén)的意思:指美好的时刻或时光。
山城(shān chéng)的意思:指建在山上的城市,也指山城景色秀美。
水衡(shuǐ héng)的意思:用水来称量,比喻用公正的标准来衡量事物。
阳关(yáng guān)的意思:阳关是指阳光明媚的关口,也用来比喻困难或危险的境地。
- 翻译
- 伪造的侯爵封号传给后代,法规早已深入山城。
政治业绩如同征召黄霸一样卓著,每日接触的不只是拜见水衡官。
春酒倒入杯中,如红浪般翻涌,傍晚的花朵装饰席面,妆点得明亮照人。
美好的时光就该一同沉醉,暂且把阳关曲的离别之音搁置一边。
- 注释
- 假印:伪造的封印。
侯封:侯爵的封号。
山城:偏远的城镇。
徵黄霸:指像汉代黄霸那样有政绩的官员。
水衡:古代官职,掌管皇家财务。
春酒:春天酿造的酒。
红浪:形容酒液色泽鲜艳。
晚花:傍晚开放的花朵。
阳关叠:指《阳关三叠》,送别的歌曲。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈造的作品,标题为《到任交权州事筵致语口号》。诗中表达了作者到任新职后的感慨和对未来的期待。首句“假印侯封付继承”暗示了权力交接的过程,显示出秩序的延续;“教条久已洽山城”则描绘出当地法规深入人心,治理有序的景象。
“政成何异徵黄霸”借用汉代贤臣黄霸的典故,赞誉前任的政绩卓著,如同黄霸那样清明有方;“日接宁惟拜水衡”进一步表达对前任官员的敬意,同时也预示着自己将效仿其勤勉的态度。
“春酒入杯红浪涨,晚花荐座靓妆明”通过春酒和晚花的意象,营造出宴席上欢乐的气氛,也暗喻政事顺利,人心欢畅。最后一句“良辰便合同沉醉,且置阳关叠后声”,诗人借“阳关三叠”的典故,表示在美好的时刻,大家不妨忘却离别的忧伤,尽情享受当下,共同沉浸在欢乐之中。
整体来看,这首诗语言流畅,情感真挚,既体现了对前任的尊重,也表达了对新职务的热情和对未来政事的乐观展望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢