《雪梅》全文
- 注释
- 冻合:冰冻凝结。
顽云:坚固的云层。
须臾:片刻。
六出:雪花六角形的样子。
搅空飞:搅动天空飘飞。
禀:具有。
清臞:清瘦。
底事:为何,什么原因。
添渠:增加它的。
十倍肥:十倍的丰满。
- 翻译
- 寒冷的天气使乌云冻结凝固,像四面垂下的厚重帷幕,不久后雪花纷飞满天。
梅花本就具有清瘦的姿态,为什么它却能增添十倍的丰腴呢?
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅雪中梅花的图景。"冻合顽云四幕垂,须臾六出搅空飞"两句生动地勾勒出了飘落纷飞的大雪和它覆盖下的自然界,其中“ 顽云”形象地表现了厚重的云层,而“须臾六出”则表达了时间短暂与大雪频繁的交替。"搅空飞"更是雪花纷飞、充塞天地的一种描写,展示了诗人对自然之美的细腻感受。
至于下面两句“梅花自禀清臞相,底事添渠十倍肥”,则通过梅花不与其他花卉争艳,自有清高脱俗之姿的形象,传达了诗人对于坚守本色、不随波逐流的赞赏。"底事添渠十倍肥"中的“底事”暗示着某种深藏的内在之美,而“添渠十倍肥”则是对这种美的极致赞美,表明它因雪而更加显著和丰盈。
整首诗通过雪梅这一特殊景象,展现了诗人独到的审美情趣和深邃的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢