- 诗文中出现的词语含义
-
传家(chuán jiā)的意思:传承家业,将财产、技艺或传统文化等传给后代。
好官(hǎo guān)的意思:指品德优良、能干公正的官员。
厚禄(hòu lù)的意思:指待遇优厚的工资或收入。
继世(jì shì)的意思:继承世代的理想和责任。
家集(jiā jí)的意思:指家人团聚、欢乐的场景。
可传(kě chuán)的意思:可以传递、传达。
流风(liú fēng)的意思:指流动的风,形容风势强劲、迅猛。
凄凉(qī liáng)的意思:形容景象、声音等给人以寒冷、凄凉、悲哀之感。
亲党(qīn dǎng)的意思:指对党忠诚、拥护党的政策。
如何(rú hé)的意思:表示询问或描述做某事的方法或步骤。
挽送(wǎn sòng)的意思:指对离去或去世的人表示深深的思念和不舍之情。
无策(wú cè)的意思:没有办法或解决问题的方法。
子孙(zǐ sūn)的意思:后代、子孙后辈。
- 翻译
- 真正的好官应该如何使用,丰厚的俸禄最终又会怎样呢。
优秀的诗作可以世代相传,名声也能延续家族的荣耀。
社会风气受到亲近者的追捧,余下的福泽子孙众多。
面对送别无计可施,只能凄凉地模仿歌声以表哀思。
- 注释
- 好官:指品行优秀、能造福一方的官员。
堪:能够。
底:究竟。
用:使用,此处指为百姓服务。
厚禄:丰厚的俸禄。
竟:到底。
如何:怎么样,有何结果。
诗可传家集:优秀的诗歌可以成为家族的文化遗产。
名能继世科:名声可以延续家族的荣誉和地位。
流风:社会风气。
亲党:亲近的人或关系网。
竞:争相追捧。
馀庆:遗留的福分。
子孙多:子孙后代众多。
挽送:送别。
归:回家。
无策:没有办法。
凄凉:悲凉,冷清。
谩:徒然,空自。
拟:模仿。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃对中国古代官员品格与家族影响的深刻反思。首句“好官堪底用”,表达了对优秀官员价值的质疑,暗示了对社会公正和官员职责的深层关注。次句“厚禄竟如何”则进一步追问,丰厚的俸禄是否真正能体现官员的道德操守和实际贡献。
第三句“诗可传家集”,诗人认为良好的教育和文化传承可以延续家族声誉,通过诗歌这样的艺术形式,家族的文化精神得以流传。第四句“名能继世科”,强调了名声对于家族荣誉的重要性,好的名声能够为后代带来更多的机会。
第五句“流风亲党竞”,揭示出社会风气中攀附权贵的现象,亲朋好友纷纷追捧有声望的人,这并非真正的美德。最后一句“余庆子孙多”,表达了诗人对于这种现象的忧虑,担心家族的名誉和福祉会因为这种风气而受损。
整首诗以挽诗的形式,表达了对俞克晦丈(可能是位德高望重的官员)去世的哀悼,同时也借机对当时社会风气进行了批判,体现了诗人对公正和家族教育的深深关切。
- 作者介绍
- 猜你喜欢