溪回蔽修竹,鸥暖戏春沙。
《道间所见》全文
- 拼音版原文全文
道 间 所 见 宋 /杨 冠 卿 窄 窄 山 腰 路 ,娟 娟 屋 角 花 。谿 回 蔽 修 竹 ,鸥 暖 戏 春 沙 。
- 注释
- 窄窄:形容山路非常狭窄。
娟娟:形容花朵娇柔秀美。
屋角:房屋的角落。
花:指盛开的花朵。
溪回:小溪弯曲流淌。
修竹:高大的竹子。
鸥暖:海鸥在温暖的环境中。
戏春沙:在春天的沙滩上嬉戏。
- 翻译
- 狭窄的山腰小路
小巧的屋檐边花朵娇艳
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的山村春日景象。开篇“窄窄山腰路”、“娟娟屋角花”两句,勾勒出一片幽静的山村生活图画,山路狭窄而曲折,房屋周围盛开着娇小精致的花朵,给人一种宁静安详之感。
接下来的“溪回蔽修竹”、“鸥暖戏春沙”两句,则通过溪流和鸟儿的描写,展现了山村自然景观与生灵之间的和谐共处。溪水环绕着茂密的竹林,流水潺潺声中带有淡淡的竹影;鸥(一种小型涉禽)在温暖的春日阳光下戏耍于沙滩之上,这些生动的画面让人仿佛置身其中,可以感受到那份悠然自得的田园生活。
全诗语言清新自然,意境淡远,通过对山村景色的细腻描写,传达了诗人对于自然美好和简单生活的向往与赞美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢