- 拼音版原文全文
西 湖 留 别 唐 /白 居 易 征 途 行 色 惨 风 烟 ,祖 帐 离 声 咽 管 弦 。翠 黛 不 须 留 五 马 ,皇 恩 只 许 住 三 年 。绿 藤 阴 下 铺 歌 席 ,红 藕 花 中 泊 妓 船 。处 处 回 头 尽 堪 恋 ,就 中 难 别 是 湖 边 。
- 诗文中出现的词语含义
-
别是(bié shì)的意思:表示不同于寻常、与众不同。
不须(bù xū)的意思:不必,不需要
处处(chǔ chù)的意思:处处意指“到处、各处”,表示某事物或某种情况在各个地方都存在或普遍存在。
翠黛(cuì dài)的意思:形容美丽的眼睛。
风烟(fēng yān)的意思:指战争、动乱中的烽烟和战火。
管弦(guǎn xián)的意思:指乐曲演奏的技巧和方法,也泛指各种事物的安排和协调。
红藕(hóng ǒu)的意思:指人物或事物的本质特征或内在品质。
皇恩(huáng ēn)的意思:指皇帝的恩宠和恩德。
回头(huí tóu)的意思:回到原来的地方;改变主意;追悔莫及
就中(jiù zhōng)的意思:指在众多事物中,选取其中一个或几个进行比较、评价,表示在同类事物中属于最好或最差的。
离声(lí shēng)的意思:指声音随着远离而逐渐减弱或消失的现象。
藕花(ǒu huā)的意思:指人的容貌或言谈举止美好而出众。
五马(wǔ mǎ)的意思:指五匹马,比喻力量强大、威势非凡。
下铺(xià pù)的意思:指在铺位上居低位,比喻地位低下、处境困难。
行色(xíng sè)的意思:指行走时的姿态和神情。
须留(xū liú)的意思:必须停留或留下
征途(zhēng tú)的意思:指人们在追求梦想或目标的过程中所经历的艰辛和困难。
祖帐(zǔ zhàng)的意思:指祖先留下的家业、遗产或家族的传统。
- 注释
- 征途:远行的路。
行色:行旅的景象。
祖帐:古代送行时设的帷帐,代指饯行的宴会。
翠黛:古代女子画的眉毛,这里指代美貌的女子,通常指歌妓。
五马:古代太守出行时的仪仗,这里指代官员。
皇恩:皇上的恩宠。
住三年:指任职三年。
绿藤阴下:青藤的阴凉之下。
歌席:唱歌的场所。
红藕花中:红色荷花盛开的地方。
泊妓船:停泊着载有歌妓的船只。
处处:到处。
回头:回首,回头看。
就中:其中,当中。
难别:难以告别。
- 翻译
- 远行的路途笼罩在凄凉的风烟之中,送别的宴会上离别的声音让管弦乐都为之哽咽。
不必强留那如黛眉般的美女(指歌妓)挽住马车,皇上的恩宠只允许他在此停留三年。
在青藤阴下铺展开歌席,红藕花丛中停泊着载歌妓的船只。
无论何处回首都是眷恋之情,但其中最难割舍的是湖边的景色。
- 鉴赏
诗人以独特的视角描绘了一幅离别之情的画面。"征途行色惨风烟",开篇便营造出一种凄清的氛围,战争的阴霾笼罩着旅途,颜色单一而又悲凉,伴随的是秋天特有的萧瑟风声和烟雾。紧接着"祖帐离声咽管弦",用词精准到位,描绘出离别时的哀婉之音,如同琴弦在颤抖,显示了诗人对这次离别情感的深刻体验。
而后两句"翠黛不须留五马,皇恩只许住三年"则转换了一下情境。翠黛指代官帽上的翠羽,这里暗示着官职和爵位,并非长久之物;"皇恩只许住三年"则是对时间的限制,显示出一种宿命与无常。
接下来的两句"绿藤阴下铺歌席,红藕花中泊妓船",诗人通过生动的景象,展示了一种悠闲自得的生活片段。绿藤如帐,歌声在其间流淌;而红藕花盛开之际,轻舟停靠,这些都是对美好时光的留恋。
最后两句"处处回头尽堪恋,就中难别是湖边"则表达了诗人对这片土地的不舍与依恋。每次回首,皆是难以割舍的情感;而在这些情感交织之中,最难以告别的,是那湖光山色之美。
整首诗通过对比手法,将离别的悲凉与生活的美好、宿命与无常巧妙地融合在一起,展现了诗人深邃的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
台城路.萧后妆楼
凭君莫问妆楼处,御沟烟水如旧。
满目江山,古而无死,此日定应谁有。乌栖鹿走。
只一段铅华,芳名未朽。
直道忘情,试来此地断肠否。
春风何限当日,下帘声一派,远山青后。
凤胫灯昏,龙香拨暖,消得宿妆残酒。寂寥清漏。
早一曲回心,几时重奏。付与昏鸦,夜寒喧禁柳。