- 拼音版原文全文
题 寒 草 岩 宋 /孙 应 时 寒 草 岩 前 春 鸟 啼 ,桃 花 无 数 点 清 溪 。我 行 已 到 神 仙 窟 ,不 比 渔 郎 此 路 迷 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不比(bù bǐ)的意思:不相上下,不互相比较
寒草(hán cǎo)的意思:形容人或事物冷落、无人问津。
神仙(shén xiān)的意思:指修炼有成的仙人,也泛指非凡的人物或事物。
数点(shǔ diǎn)的意思:计算、数数
桃花(táo huā)的意思:桃花是指桃树开花的景象,常用来比喻美好的爱情或婚姻。
我行(wǒ xíng)的意思:表示自己有自信、有能力去做某件事情。
无数(wú shù)的意思:非常多,数量极大。
仙窟(xiān kū)的意思:指仙人居住的地方,也用来形容非常幽静、美丽的地方。
渔郎(yú láng)的意思:渔民
神仙窟(shén xiān kū)的意思:指非常隐秘、不为外人所知的地方或事物。
- 翻译
- 春天的鸟儿在岩石前的冷草丛中鸣叫,
无数的桃花点缀着清澈的小溪。
- 注释
- 寒草:寒冷的草丛。
岩前:岩石前面。
春鸟:春天的鸟儿。
啼:鸣叫。
桃花:盛开的桃花。
无数:很多。
点:点缀。
清溪:清澈的小溪。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的山野春景图。开头两句“寒草岩前春鸟啼,桃花无数点清溪”通过对春天自然界声音和色彩的细腻描写,展现了一个生机勃勃、生命力旺盛的画面。春日里,寒冷的草丛旁边传来了鸟儿的啼叫声,而远处则是桃花点缀其间,给清澈的溪水增添了一抹温暖与生动。
接下来的两句“我行已到神仙窟,不比渔郎此路迷”,诗人表达了自己已经抵达了一个类似于神仙居所的地方,这里不仅自然景观美丽,而且充满了超凡脱俗的意境。同时,诗人自豪地宣称自己的行走方向与那些在溪边捕鱼的人(渔郎)不同,他们可能迷失在这条路上,而诗人却清晰地知道自己要去的地方。
整首诗通过对比和细节描写,展现了诗人对于自然美景的喜爱,以及他对于精神追求和自我认知的肯定。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
性理歌
两仪肇判分三极,乾以直专坤辟翕。
天地中间玄牝门,其动愈出静愈入。
道统正传指归趣,仲尼授参参授伋。
风从虎兮云从龙,火就燥兮水流湿。
致和格物有等伦,入圣超凡无阶级。
君子居易以俟命,内省不疚何忧悒。
致用推明生杀机,存身究竟龙蛇蛰。
回光照破梦中身,直下掀翻旧书笈。
磨光刮垢绝根尘,释累清心无染习。
潜心入妙感而通,万里长江一口吸。
何须乾鼎炼金精,不假坤炉烹玉汁。
透彻羲皇未画前,世界收来藏黍粒。
傅令治吴有神君称而风流文采又复称是迩者解张将军子予厄折节顾山人山甫相与结词酒欢张之怀德顾之徇知欲以不谷一言蔽之难矣谊不可却聊成短歌一章以志区区
春风淡沲半吴城,城西长官湖水清。
只知百里应列宿,那晓傅令箕星精。
文章不独工制锦,刀笔往往新发硎。
脱骖仍礼越石父,停骑先过夷门嬴。
二生亦是千金士,一老明农一胥靡。
乍逢拂拭令心折,自古贤豪为名使。
义声但拟归国相,侠血何烦报公子。
老夫岂有隋侯珠,聊为二生效区区。
愿君呜玉趋天都,惊人按劾如长虞。
吾不学吾宗痴骠骑,一事不了笑人痴。
君其了却公家事,然后征逐高阳儿。
《傅令治吴有神君称而风流文采又复称是迩者解张将军子予厄折节顾山人山甫相与结词酒欢张之怀德顾之徇知欲以不谷一言蔽之难矣谊不可却聊成短歌一章以志区区》【明·王世贞】春风淡沲半吴城,城西长官湖水清。只知百里应列宿,那晓傅令箕星精。文章不独工制锦,刀笔往往新发硎。脱骖仍礼越石父,停骑先过夷门嬴。二生亦是千金士,一老明农一胥靡。乍逢拂拭令心折,自古贤豪为名使。义声但拟归国相,侠血何烦报公子。老夫岂有隋侯珠,聊为二生效区区。愿君呜玉趋天都,惊人按劾如长虞。吾不学吾宗痴骠骑,一事不了笑人痴。君其了却公家事,然后征逐高阳儿。
https://www.xiaoshiju.com/shici/28467c6792fddc70753.html