《深紫》全文
- 翻译
- 紫色的部位应当深沉浓郁
翅膀和身体的颜色一致更显出色
- 注释
- 紫者:指具有紫色的部位。
当头:在头部。
要:需要。
紫浓:颜色深沉且浓重。
更兼:再加上。
翅胁:翅膀和身体两侧。
身同:颜色与身体主体一致。
头红:头部呈现红色。
项阔:颈部宽大。
阴阳翅:可能指色彩对比鲜明的翅膀,如一边为红色一边为其他颜色。
赢尽:赢得所有。
场中:比赛场内。
大功:极大的荣誉或成就。
- 鉴赏
这首诗名为《深紫》,作者是宋代的贾似道。诗中描绘了一种紫色的生物,其特点是颜色深浓且全身统一,尤其是头部和翅膀呈现出鲜明的紫色。"头红项阔阴阳翅"进一步描绘了它的特征,头部红色,颈部宽阔,翅膀的颜色既有阳刚之气又有阴柔之美。最后,诗人称这种紫色生物在比赛中大获成功,"赢尽场中有大功",表达了对它的赞美和肯定。整首诗通过形象生动的描绘,展现了作者对紫色生物的喜爱和对其优秀特质的赞赏。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送崔十一弟归北京
潘郎美貌谢公诗,银印花骢年少时。
楚地江皋一为别,晋山沙水独相思。
古镜
明月何处来,朦胧在人境。
得非轩辕作,妙绝世莫并。
瑶匣开旭日,白电走孤影。
泓澄一尺天,彻底寒霜景。
冰辉凛毛发,使我肝胆冷。
忽惊行深幽,面落九秋井。
云天入掌握,爽朗神魂净。
不必负局仙,金沙发光炯。
阴沈蓄灵怪,可与天地永。
恐为悲龙吟,飞去在俄顷。
送房处士闲游
采药陶贞白,寻山许远游。
刀圭藏妙用,岩洞契冥搜。
花月三江水,琴尊一叶舟。
羡君随野鹤,长揖稻粱愁。