- 翻译
- 最近连胡须都开始变白了,我仍然在人前做出背对的姿态。
- 注释
- 近日:最近。
兼:同时。
放:任由。
髭须:胡须。
白:变白。
犹:仍然。
向:对着。
人前:众人面前。
作:做出。
背面:背对的姿态。
- 鉴赏
这句诗出自唐代诗人裴延龄的《怒李京兆》,表达了诗人因公事不顺而感到愤懑之情。"近日兼放髭须白,犹向人前作背面。"这里“髭”指胡须,“兼放”意味着胡须已经开始变白,这是时光流逝、年华老去的象征。而“犹向人前作背面”则表达了诗人虽然年岁已高,但仍旧保持着对事业的执着与坚持,哪怕是在世人的目光下也依然不屈不挠。
这句话通过对比鲜明地展现出诗人内心的矛盾和复杂情感。外表上的沧桑变化与内心中对理想的执着形成强烈对比,体现了诗人在面对困境时的不屈不挠与坚守初心的情怀。同时,这也反映出古代士人对于年华老去、事业未成的无奈和悲凉。
- 作者介绍
- 猜你喜欢