- 拼音版原文全文
白 衣 寺 宋 /郑 会 白 衣 古 寺 瞰 江 流 ,隔 断 红 尘 不 记 秋 。深 羡 老 僧 心 入 定 ,禅 房 花 木 四 时 幽 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白衣(bái yī)的意思:指白色的衣服,也用来比喻清白无辜的人。
禅房(chán fáng)的意思:指修行禅宗的地方,也可比喻清静幽雅的居所。
断红(duàn hóng)的意思:断掉红线,指绝续婚姻或感情。
隔断(gé duàn)的意思:
[释义]
(动)阻隔,使断绝。
[构成]
动补式:隔〈断
[例句]
高山大河不能隔断我们两国人民之间的联系和往来。(作谓语)红尘(hóng chén)的意思:红尘是指尘世间的繁华喧嚣、纷扰琐事,也代表着人世间的欢乐与痛苦。
花木(huā mù)的意思:指花草树木,泛指各种植物。
老僧(lǎo sēng)的意思:指年老的佛教僧人,也用来形容年纪大的人。
入定(rù dìng)的意思:指人的精神高度集中,全身心地投入其中。
四时(sì shí)的意思:四季,指一年四个季节的循环变化。
- 注释
- 白衣:指僧人的白色僧袍。
古寺:年代久远的寺庙。
瞰:从高处向下看。
红尘:指世俗的纷扰或人间繁华。
不记秋:忘记季节更迭。
老僧:年长的僧人。
心入定:心境平静,达到禅定状态。
禅房:僧人修行的房间。
花木四时幽:四季都有花木的幽静之美。
- 翻译
- 身着白衣的老僧居住在古老的寺庙中,俯瞰着江水流淌
寺庙与世俗红尘相隔,仿佛忘记了秋天的到来
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅静谧而超脱的画面。"白衣古寺瞰江流",诗人以简洁的笔触勾勒出一座古老的白色寺庙,它坐落在江边,俯瞰着江水潺潺,仿佛与世隔绝,远离尘嚣。"隔断红尘不记秋"进一步强调了这种超然的氛围,暗示寺庙与世俗世界的界限分明,连秋天的变迁都似乎被遗忘。
"深羡老僧心入定"表达了诗人对僧侣内心的深深羡慕,他们能够沉浸在禅定之中,心境如止水,不受外界纷扰所动。最后一句"禅房花木四时幽"则通过描绘禅房周围四季常青的花木,渲染出一种宁静而永恒的幽深之美,体现出佛教修行生活的恬淡与自然和谐。
总的来说,这首诗以寥寥数语,传达出对清修生活的向往和对心灵宁静的追求,展现了宋代文人对于超脱尘世的理想境界的崇尚。
- 作者介绍
- 猜你喜欢