- 诗文中出现的词语含义
-
不意(bù yì)的意思:意料之外,出乎意料
陈言(chén yán)的意思:指陈述的言论或意见已经老旧过时,不再适用或有价值。
风雨(fēng yǔ)的意思:风雨是一个形容词词组,用来形容困难、艰险的境遇或艰苦的环境。
感激(gǎn jī)的意思:对别人的帮助或关心心存感激之情。
艰难(jiān nán)的意思:形容事情困难,不容易完成。
论才(lùn cái)的意思:评价一个人的才能或能力。
前事(qián shì)的意思:指过去的事情,已经发生并且已经过去的事情。
十年(shí nián)的意思:指时间长久,表示时间的长短。
所为(suǒ wéi)的意思:所做的事情;行为;举动
徒步(tú bù)的意思:指步行,没有交通工具的辅助。
文艺(wén yì)的意思:
[释义]
(名)文学和艺术的总称,有时特指文学或表演艺术。
[构成]
并列式:文+艺
[例句]
不少人想加入文艺团体。(作定语)
[同音]
文义我所(wǒ suǒ)的意思:我所,指的是自己所拥有或所经历的事物或情况。
一似(yī sì)的意思:形容非常相似或极为相像。
有辞(yǒu cí)的意思:有言辞、有词句。形容能够表达自己的思想和感情。
- 注释
- 陈言:过去的言论。
重省:重新审视。
疑非:怀疑不是。
我所为:我所写的。
感激:感慨。
文艺:文学。
艰难:困苦时期。
爱士:爱惜人才。
吾师:我的榜样。
礼伤:礼仪受损。
江夏:古地名,这里指礼仪之地。
虚徒步:徒然步行,空走。
秦风:秦地的风,可能指历史或文化。
记有辞:有诗文记载。
暑窗:夏日窗户。
风雨过:风雨过后。
廿年:二十年。
十年悲:十年后的悲伤。
- 翻译
- 没想到今天又重温旧言,对这些似乎不是我所写。
感慨万分,谈论才华放弃文学,艰难时期更珍视贤士,他们像我的老师。
礼仪之邦江夏空留步,泪水落在秦地风中,仿佛有诗篇记录。
就像夏日窗户风雨过后,二十年前的事情如今想起倍感悲伤。
- 鉴赏
这首诗是清朝末年至近代初的诗人黄节所作,名为《闰五月十八夜大雨中题壬寅试卷》。诗中表达的是诗人对过去时光的回忆和感慨,通过对旧日试卷的重新审视,他感到惊讶与怀念,仿佛那些陈旧的文字并非出自自己之手。诗人感慨万分,提到自己曾热衷于谈论才华和舍弃文学艺术,以及在艰难时期如何珍视人才,这让他想起了自己的导师。江夏之行的礼仪似乎已成空谈,秦风中的泪水记录着过去的辞章。最后两句以夏日窗户风雨过后的心情比喻,表达了对二十年前往事的深深悲凉,如同那场大雨洗刷后的记忆,让人感怀不已。整首诗情感深沉,充满了对过去的追忆和对人生的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
同袁思正诸公登楚州东园楼
杖藜萧飒对云沙,白首逢春只叹嗟。
身老易伤千里目,眼惊还见一年花。
地平旷野连云直,天带清淮向海斜。
尚有风光供醉笔,我生诗酒是生涯。