- 注释
- 五车:形容学识渊博,车载五车之多。
拄腹:形容学问深奥,难以理解。
成何事:有什么用处。
空受:白白地得到。
才名:才华和名声。
二十年:指时间长久。
一壑:比喻简朴的生活或隐居生活。
生涯:一生的生活。
长龃龉:长期处于不顺利、矛盾冲突之中。
迩来:近来。
行李:这里指行李和家当,也暗指人生经历。
已三迁:已经搬了三次家,暗示生活动荡不安。
- 翻译
- 堆积如山的学问有何用处,空有才华和名声度过了二十年。
一生在坎坷中度过,最近的迁移已经是第三次了。
- 鉴赏
这是一首表达个人抱怨与自我肯定之情怀的诗句。开篇“五车拄腹成何事,空受才名二十年。”这里的“五车”指的是《易经》中的“五车”之说,即象征着满载书籍的车辆,用以比喻诗人胸中所藏书卷之多。诗人自问,这样丰富的学识积累到底有什么成就,只是徒有一个“才名”而已,空耗了二十年光阴。这不禁让人联想到古代士子读书求学的艰辛和对才能的渴望与无奈。
接着,“一壑生涯长龃龉,迩来行李已三迁。”“一壑”指的是诗人的内心世界或是生活环境,而“生涯”则意味着纷争复杂的情况。这里的“龃龉”形容事物错综复杂,不易理清。诗人感慨地说,自从踏上仕途以来,行李往返已不知多少次,这些曲折变化的经历,如同行囊中的家当一样,被迫不断地搬移。
整体来看,这首诗反映了诗人对个人才华未能得到充分施展的感慨,以及对于仕途生活的无奈和辛酸。同时,也透露出诗人坚持自我,继续在艰难中前行的不屈精神。这是一种深沉的生命体验,是古代士子在复杂社会环境中的共同写照。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
皇城曲
堂堂瞿昙生王宫,幼年夙悟它心通。
梵书未睹口已诵,底用城阙穷西东。
净居老人幻境异,故作恐怖生愁容。
世间习妄了莫喻,要以神化开盲聋。
岁时相仍作游事,皇城集队喧憧憧。
吹螺击鼓杂部伎,千优百戏群追从。
宝车瑰奇耀晴日,舞马装辔摇玲珑。
红衣飘裾火山耸,白伞撑空云叶丛。
王官跪酒头叩地,朱轮独坐颜酡烘。
蚩氓聚观汗挥雨,士女簇坐唇摇风。
人生有身要有患,百岁会尽颜谁童。
西方之国道里通,至今生老病死与世同。
双燕笑孤鸾.旅思
正残梦醒,见斜月窥窗,晚钟初撼。
披衣坐起,仍在乱山孤店。
嘹嘹断鸿过也,宿芦花水村烟敛。
空说远游豪迈,止博些伤感。下箬。泛来酒酽。
若比着离愁,酒儿全淡。西风凄紧,独自把灯长点。
几番寄书不到,料佳人怪侬抛闪。
争信为他垂泪,有罗巾为验。