剩种长竿绕溪绿,得鱼君看积如陵。
《次韵林仲和筠庄·其九钓台》全文
- 翻译
- 镜子中的白发拖着长长的钓鱼线,但我无法钓到大鱼。
剩下的只是长竿在溪边环绕,绿色的影子,你看到的鱼儿堆积如山。
- 注释
- 镜中:镜子中的映像。
白发:指年老的象征。
长缨:长长的钓鱼线。
连鳌:传说中的大海龟或龙首,这里比喻大鱼。
剩种:剩余的钓鱼竿。
积如陵:堆积如山。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人李弥逊所作,名为《次韵林仲和筠庄(其九)钓台》。诗中通过镜中的白发和长竿钓鱼的情景,表达了诗人对时光流逝和生命无常的感慨,以及对自然界的赞美。
“镜中白发负长缨,一钓连鳌我不能。” 这两句描绘了诗人在镜中看到自己头发已白,但却仍然怀抱着钓鱼的愿望,尽管现实中可能已经力不从心。这里“一钓”代表的是渔父钓台的志向,而“连鳌”则指的是古代神话中的大鱼,比喻难以达到的高远目标。
“剩种长竿绕溪绿,得鱼君看积如陵。” 这两句转而描写了诗人虽然不能亲自钓鱼,但仍旧在自然中寻找乐趣。诗人用长竿钓鱼,并非为了捕获,而是享受自然带来的喜悦。当捕到鱼时,朋友们围观,仿佛山陵一般,这里“积如陵”形象地表达了得鱼的喜悦和满足。
整首诗通过对比现实与理想,以及自然界中的小确幸,抒写了诗人对生命、时间和自然的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢