小诗句网 2025年04月26日(农历三月廿九日) 乙巳蛇年 星期六
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《瀼西亭即事》
《瀼西亭即事》全文
宋 / 邓深   形式: 七言绝句  押[尤]韵

危亭曲槛溪流去去来来渡口舟。

微雨不妨人刈麦,轻烟正可客垂钩

(0)
拼音版原文全文
ráng西tíngshì
sòng / dèngshēn

wēitíngkǎnliúláiláikǒuzhōu

wēifángrénmàiqīngyānzhèngchuígōu

诗文中出现的词语含义

不妨(bù fáng)的意思:表示可以毫不拘束地做某事,没有什么妨碍或顾虑。

垂钩(chuí gōu)的意思:指垂下的鱼钩,比喻诱人的东西或事物。

渡口(dù kǒu)的意思:渡口是指过河的地方,也可以比喻解决问题或克服困难的关键节点。

来来(lái lái)的意思:形容事物频繁地来回出现或重复发生。

轻烟(qīng yān)的意思:指烟雾轻盈、缭绕的样子,也形容事物轻飘飘的样子。

曲槛(qǔ kǎn)的意思:指门槛弯曲,比喻人行为有节制,不过分放纵。

去去(qù qù)的意思:离开,走开

去来(qù lái)的意思:指人来去的动作或事物的往来。

危亭(wēi tíng)的意思:指危险的局势或危急的境地。

溪流(xī liú)的意思:形容水流清澈、流动不息。

翻译
高高的亭子弯曲的栏杆俯瞰着溪流,船只在渡口来来往往。
细雨中人们照常收割麦子,轻烟袅袅正适合客人垂钓。
注释
危亭:高高的亭子。
曲槛:弯曲的栏杆。
俯溪流:俯瞰溪流。
去去来来:来来往往。
渡口舟:渡口的船只。
微雨:细雨。
不妨:不影响。
人刈麦:人们收割麦子。
轻烟:轻柔的烟雾。
客垂钩:客人垂钓。
鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的田园风光图景。"危亭曲槛俯溪流,去去来来渡口舟"两句,通过危亭和曲槛的设置,将读者的视线引向溪流,并通过不断有船只出没在渡口的情景,展现了一个活跃的水上交通场景。这里的“危”给人以险峻之感,而“去去来来”的重复使用,则增添了一种动态美和生机。

"微雨不妨人刈麦,轻烟正可客垂钩"两句,则描绘了农事景象与旅人的情境。微雨对于正在刈麦的人来说,并不构成干扰,这里的“微雨”营造出一种柔和的气氛,同时也突显了农人对自然变化的适应性和坚守。"轻烟正可客垂钩"则是说旅人在这种细雨中,也能悠然地将钓线投入水中,享受捕鱼的乐趣。这两句诗通过对比,更突出了田园生活的宁静与和谐。

整首诗通过对自然景观和人物活动的描绘,展现了一个宁静、和谐而又充满生机的乡村画面。诗人捕捉到了自然界中细微之美,以及人类在大自然中的平和共处。

作者介绍

邓深
朝代:宋

(约公元一一六二年前后在世)生卒年均不详,约宋高宗绍兴末前后在世。绍兴进士。试中教官。入为太府丞,轮对论京西湖南北户及士大夫风俗,高宗嘉纳。提举广西市舶,以亲老求便郡,知衡州,盗望风帖息。擢潼川路转运使,盐酒虚额,久为民害,深请蠲除之。守令贪污,即劾奏。虞允文贻书,称其“不畏强御,思济斯民,挺然之操,未见近比。”后以朝散大夫致仕。爱居东湖之胜,筑室曰明秀,终老其中。深著有文集十卷,今存二卷,《四库总目》传于世。
猜你喜欢

书斋自儆

画前有易不知易,玄上求玄恐未玄。

白首纷如成底事,蠹鱼徒自老青编。

(0)

金丹诗四十八首·其一

金鼎玄珠夜半功,纷纷五彩满房中。

只为日月交加合,却被龟蛇取次攻。

乍见容仪方恍惚,久看相貌即朦胧。

慇勤为报阳人道,此个真空不是空。

(0)

书林管辖扇

九鸾陪玉兽,八凤荐金芝。

青童歌妙曲,玄女唱清词。

(0)

和张荆州所寄·其二

诗来千里作春妍,尚记城南五亩园。

岂但苔痕留屐齿,故应石上有洼樽。

(0)

寄题建安公梅山堂

梅公山色近庭除,胜日供公几杖馀。

千古谩传栖迹地,当年谁忆爱君书。

丹心炯炯元无间,白发星星不用锄。

待得斯民俱奠枕,归来端亦爱吾庐。

(0)

寄曾节夫

曾子别经月,相思如几秋。

不应行役叹,却为贾胡留。

雨后湖光满,梅边春意浮。

须君细商略,晴日共茶瓯。

(0)
诗词分类
菊花 梅花 春节 读书 七夕 春天 爱国 哲理 送别 端午节 思念 友情 月亮 重阳节 人生 寒食节 悼念 赞美
诗人
阎长言 陈邦瞻 程梦星 徐勉 石崇 王钦若 张柬之 崔骃 真可 严蕊 武平一 归庄 陈宝箴 李延年 王缙 郑光祖 沈梦麟 张翼
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7