秀竹辞春箨,晴云生夏峰。
- 拼音版原文全文
法 安 寺 宋 /赵 汝 驭 四 山 围 一 寺 ,胜 地 出 花 封 。秀 竹 辞 春 箨 ,晴 云 生 夏 峰 。僧 闲 流 水 槛 ,村 急 夕 阳 舂 。与 客 下 山 去 ,鹤 归 犹 带 松 。
- 诗文中出现的词语含义
-
鹤归(hè guī)的意思:指孤独的人归隐、归家。比喻孤独的人回到自己的家乡或安定的环境中,过上安宁的生活。
花封(huā fēng)的意思:指以花朵装饰的信封,比喻虚有其表、外表美观而实际内容空洞的东西。
流水(liú shuǐ)的意思:形容水流不断、源源不绝的样子,也用来比喻事物连续不断、不停地发生。
胜地(shèng dì)的意思:指美好的风景名胜地或适宜居住的地方。
水槛(shuǐ kǎn)的意思:指水的边缘或岸边。
夕阳(xī yáng)的意思:夕阳是指太阳在西方下山的时候的景象,也用来比喻人的晚年或事物的衰落阶段。
下山(xià shān)的意思:下山指从山上下来,比喻摆脱困境、解决问题或者结束某种状态。
秀竹(xiù zhú)的意思:指人才出众、才华横溢。
夕阳舂(xī yáng chōng)的意思:夕阳舂是一个形容词,用来形容一个人在晚年仍然充满朝气和活力。
- 注释
- 四山:四周的山。
围:环绕。
一寺:一座寺庙。
胜地:优美的地方。
花封:因花开而闻名。
秀竹:秀美的竹子。
辞:脱落。
春箨:春天的笋壳。
晴云:夏日的晴空。
生:映衬。
僧闲:僧人悠闲。
流水槛:流水边的栏杆。
村急:村庄里的。
夕阳舂:夕阳下的舂米声。
客:客人。
下山去:下山。
鹤归:白鹤归巢。
犹带:还带着。
松:松香。
- 翻译
- 四周的山峦环绕着一座寺庙,优美的地方因花开而闻名。
春天,秀美的竹子脱下笋壳,夏日的晴空映衬着山峰。
僧人悠闲地坐在流水边的栏杆旁,村庄里夕阳下的舂米声急促。
我与客人一起下山,离去时,白鹤还带着松香归巢。
- 鉴赏
这首宋诗《法安寺》描绘了一幅宁静而美丽的山中寺庙景象。首联“四山围一寺,胜地出花封”展现了寺庙被群山环抱,地处风景优美的地方,仿佛是自然的恩赐。接下来的“秀竹辞春箨,晴云生夏峰”细致描绘了春天竹笋破土而出,夏日晴空下的山峰如画卷般展开,富有季节感和动态美。
颈联“僧闲流水槛,村急夕阳舂”通过写僧人悠闲地坐在流水边的栏杆旁,以及村庄里忙碌的夕阳舂米声,传达出一种宁静与生活的和谐。尾联“与客下山去,鹤归犹带松”则以诗人与友人下山离去,白鹤归巢时还带着松香的画面,增添了诗意的超然与禅意。
整体来看,赵汝驭的这首诗语言简洁,意境深远,将法安寺的自然风光与僧人的生活状态相结合,给人以清新脱俗之感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
满江红.乙巳述哀十二首·其四清明
父在斯耶,应听我、孤儿泣告。
自父去、年年寒食,凄凉墓道。
一盏香羹新妇做,调和费尽慈亲教。
更声声、含泪问黄泉,儿谁靠。存亡事,伤怀抱。
婚嫁事,催衰老。积劬劳悲痛,父魂应晓。
后死漫言多十载,几曾生受孤儿孝。
却堪怜、薤草迓铭旌,行将到。