《古断肠曲三十首·其十七》全文
- 翻译
- 轻轻擦拭着罗巾,泪水如粉般晶莹,绿琴奏出哀怨的曲调,显得格外凄凉。
美丽的容颜自觉随着风的吹拂而日渐衰老,桃花凋零,内心无比悲伤。
- 注释
- 裛裛:形容轻柔地擦试。
罗巾:丝质的手帕。
泪粉光:泪水如粉末般闪烁。
绿琴:绿色的古琴。
哀怨:悲伤、哀愁。
调凄凉:音乐旋律凄凉。
芳容:美丽的容貌。
自觉:自我感觉。
随风老:被风吹得衰老。
落尽桃花:桃花全部凋谢。
暗断肠:内心深处感到悲伤。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位女子在春风吹过时,面对凋零的桃花,内心充满哀愁与无奈。"裛裛罗巾泪粉光",她轻轻擦拭泪水,罗巾上残留着淡淡的泪痕,暗示了她的悲伤情绪。"绿琴哀怨调凄凉",她弹奏绿色古琴,琴声充满了哀怨和凄清,进一步渲染了她内心的苦闷。
"芳容自觉随风老",她感叹自己的青春容貌仿佛随着春风一同老去,流露出对时光流逝的感慨。"落尽桃花暗断肠",桃花的凋零象征着美好事物的消逝,也触动了她的心弦,使她感到无比心痛。
整体来看,这首诗通过细腻的情感描绘和生动的意象,展现了主人公在春天景色中的孤独与哀伤,具有浓厚的抒情色彩,体现了宋词婉约派的风格。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
杂诗十首·其十
墨蜧跃重渊,商羊舞野庭。
飞廉应南箕,丰隆迎号屏。
云根临八极,雨足洒四溟。
霖沥过二旬,散漫亚九龄。
阶下伏拉涌,堂上水衣生。
洪潦浩方割,人怀昏垫情。
沈液漱陈根,绿叶腐秋茎。
里无曲突烟,路无行轮声。
环堵自颓毁,垣闾不隐形。
尺烬重寻桂,红粒贵瑶琼。
君子守固穷,在约不爽贞。
虽荣田方赠,惭为沟壑名。
取志于陵子,比足黔娄生。