《杂兴四首·其二》全文
- 注释
- 东家:指住在村庄东边的人。
饭牛:喂牛。
月未落:月亮还未落下。
西家:指住在村庄西边的人。
打稻:收割稻谷。
鸡初鸣:鸡开始啼叫。
老翁:老者,老人。
高枕:枕着高高的枕头。
葛幮:葛布做的帐子,古代的简朴床铺。
炊饭熟:做饭已经煮熟。
犹鼾声:还在打鼾。
- 翻译
- 东家还在喂牛,月亮还没落下,
西边的人已经开始打谷,鸡儿刚叫起来。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅乡村清晨的宁静画面。"东家饭牛月未落"写出了农夫们勤劳的生活,即使月亮尚未落下,他们已经开始为牛准备早餐。"西家打稻鸡初鸣"则展示了另一户人家开始收割稻谷,鸡鸣报晓的场景,富有田园诗意。
诗人接着聚焦于"老翁高枕葛幮里",这里的"高枕"形象地刻画出老翁安逸的状态,他躺在竹席上,享受着清晨的宁静。"炊饭熟时犹鼾声"更是细节生动,说明老翁睡得如此香甜,连饭熟了都不知道,展现出一种淳朴而闲适的农村生活气息。
整体来看,这首诗以简洁的语言,通过日常生活中的琐事,传达出乡村生活的恬淡与和谐,以及人们对简单幸福的满足感。陆游的笔触细腻,富有生活情趣,展现了宋代农村生活的风貌。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
王元方见寄家绣达磨作
王家闺绣通仙灵,飞针走线惊丹青。
渡江达磨更奇绝,五文细洒朱衣明。
芦花一枝带烟色,拳胡蹙蹙悬双睛。
晴光荧荧衣欲举,左看右看皆如生。
草堂忽堕彩云片,秋空突降西天僧。
飘足江心破江水,回首双峰夹骡尾。
生平好佛失真佛,咄哉梁王真饿鬼。
佛家变化不可测,一丝半缕皆灵宅。
陡觉神游葱岭天,依然影落嵩山壁。