《梅仙峰》全文
- 拼音版原文全文
梅 仙 峰 宋 /陈 元 晋 文 陛 无 阶 寄 履 声 ,骖 鸾 有 路 学 仙 灵 。长 安 宫 殿 今 何 处 ,祗 有 梅 峰 万 古 青 。
- 诗文中出现的词语含义
-
骖鸾(cān luán)的意思:指两种不同的鸟类,也用来形容两个不同的人。
长安(cháng ān)的意思:指安定、稳定的局面或地方
宫殿(gōng diàn)的意思:宫殿是指帝王居住的宏伟建筑物,引申为豪华富丽的住所或场所。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
万古(wàn gǔ)的意思:指永远、永久、万世不变。
文陛(wén bì)的意思:指官方的文书和文件。
无阶(wú jiē)的意思:没有阶梯或台阶,形容事物没有等级或层次。
仙灵(xiān líng)的意思:形容神秘、超凡脱俗的灵性和美丽。
学仙(xué xiān)的意思:指通过学习和修行,追求成为仙人或达到仙人的境界。
- 翻译
- 无法在文陛上留下脚步声,如同骖鸾仙人学习飞升之道。
曾经的长安宫殿如今何处?只剩下梅峰依旧青翠千年。
- 注释
- 文陛:宫殿的台阶。
履声:脚步声。
骖鸾:驾驭鸾鸟(古代神话中的神鸟)。
仙灵:仙人或仙道。
长安宫殿:指唐代长安城的宫殿。
祇有:只有。
梅峰:可能指代有梅花的山峰。
万古青:永远青翠。
- 鉴赏
这首诗名为《梅仙峰》,作者是宋代诗人陈元晋。诗中通过描绘文陛无阶、骖鸾寻仙的意象,表达了对长安宫殿昔日辉煌的怀念以及对自然永恒的感慨。"文陛无阶寄履声"暗示了往昔宫廷的寂静与变迁,而"骖鸾有路学仙灵"则寓言了诗人追求超脱尘世的愿望。最后两句"长安宫殿今何处,祇有梅峰万古青"直抒胸臆,以梅峰的青翠常青反衬出人事沧桑,宫殿已逝,只有梅峰依旧,寓意着历史的沉淀和自然的永恒。整体上,这首诗富有哲理,借景抒怀,体现了宋诗的婉约与深沉。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送乌程李明府得陟状赴京
驿吏满江城,深仁见此情。
士林推玉振,公府荐冰清。
为政移风久,承恩就日行。
仲容纶綍贵,南巷有光荣。
早秋陪韩明府泛阮元公溪
雨信清残暑,萧条古县西。
早凉生浦溆,秋意满高低。
前事虽堆案,闲情得溯溪。
何言战未胜,空寂用还齐。
- 诗词赏析