《得菊并诗》全文
- 拼音版原文全文
得 菊 并 诗 宋 /司 马 光 黄 花 小 墢 和 烟 斸 ,野 兴 萧 萧 已 相 逐 。同 来 更 得 诗 句 兼 ,久 立 看 诗 忘 栽 菊 。
- 注释
- 黄花:指菊花。
垡:耕地翻起的土块。
烟斸:在烟雾中耕田。
野兴:野外的乐趣或兴趣。
萧萧:形容风声或草木摇曳声。
诗句:指诗歌。
栽菊:种植菊花。
- 翻译
- 黄色的小花在烟雾中耕作,田野的兴致已经随着萧瑟的风追逐。
一同前来还能欣赏到美丽的诗句,长久站立在那儿读诗竟忘了种菊花。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种闲适自得的情景。黄花小垛,和烟斸,意指秋天的菊花已经开放,小土堆上升起了轻烟,这些都是农家生活中的常见景象。野兴萧萧,表达的是大自然中一种萧瑟、清冷的气氛,可能是由于秋风吹过,带来了一种凉意。
"已相逐"意味着随着季节的变换,这些景物也在慢慢地接替上场。诗人与朋友们一同来到这里,不仅欣赏了菊花,还得到了共享诗句的快乐。久立看诗忘栽菊,说明他们沉浸于诗意之中,甚至忘记了手头还有一些实际工作要做,比如种植菊花。
整首诗通过对自然景物的细腻描写和亲昵交游的愉悦情感,展现出一种超脱世俗、享受生活的小资情调。同时,也反映了诗人对于文学创作的热爱,认为与朋友共赏诗词是一种精神上的满足和享受。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
齐天乐·其二桅灯
乱樯丛立回塘静,轻悬碎珠千颗。
笛步潮生,瓜洲月上,浪阔天高星大。船头露坐。
讶列炬燃犀,焰腾江左。
睡醒骊龙,水中还认夜光堕。
笙歌旧时院落,闪金支宝盖,花影云破。
泪渍银盘,心焦画烛,换了篷窗灯火。莲垂万朵。
散点点寒芒,照人愁卧。剪蜡西窗,夜深应梦我。